Как правильно говорить «шофёры» или «шофера»?

У  ряда существительных мужского рода, называющих человека по роду деятельности или его специальности, различают формы множественного числа с окончаниями / или -ы/-и. В речи сосуществуют формы:

лектор — лекторы;          доктор — доктора;

офицер — офицеры;          мастер — мастера;

слесарь — слесари;            профессор — профессора.

От слова «шофёр» образуется форма множественного числа «шофёры». В речи часто можно услышать другую форму этого существительного с ударным окончанием —«шофера«. Как же правильно следует говорить, «шофёры» или «шофера«?

Слово «шофёр» с конечным -ёр является заимствованным из французского языка. Вот откуда эта тяга к ударному последнему слогу основы. Это ударение сохраняется и в форме множественного числа. Следовательно, в нем естественным является безударное окончание -ы.

Нормативной является форма множественного числа существительного «шофёры».

Указанный выше вариант этой формы с ударным окончанием  относят к просторечию, то есть он не является нормативным и находится вне границ русского литературного языка.


ДОБАВИТЬ СТАТЬЮ В ЗАКЛАДКИ:

Читайте также:

  1. Ольга says:

    вот бы хоть какой-нибудь источ­ник, а ещё луч­ше — пря­мо спи­сок лите­ра­ту­ры был…

  2. Cписок лите­ра­ту­ры:
    Словарь ино­стран­ных слов. М.1980
    И.Л. Резниченко. Орфоэпический сло­варь рус­ско­го язы­ка. М. 2008
    Д.Э. Розенталь «Справочник по пра­во­пи­са­нию и лите­ра­тур­ной прав­ке» под редак­ци­ей И.Б. Голуб, М. «Айрис-пресс»,2012

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *