Слово «впрочем» как пишется, слитно или раздельно?

Вводное слово или союз «впрочем» пишется слитно. В контексте отличаем их от словоформы прилагательного «в прочем (случае)».

В русской грамматике существует множество слов, совпадающих по звучанию, но различных по написанию.

Слова «впрочем» и «в прочем» отличаются по написанию, так как принадлежат к разным частям речи.

Прилагательное «прочий» имеет лексическое значение «остальной», «иной», «другой». Оно может употребляться в падежной форме с предлогом «в» в роли существительного, например:

Мы обсудили все назревшие проблемы, а в прочем еще не разобрались.

В этом контексте словоформа «в прочем» имеет значение «в остальном», » в том, что еще предстоит обсудить». Как видим, в таком контексте слово «в прочем» пишется раздельно.

Вводное слово «впрочем»

Гораздо чаще в текстах «впрочем» является вводным словом, которое указывает на связь мыслей, на порядок изложения, как и аналогичные слова:

Грамматически это вводное не связано с другими членами предложения, что выражается в том, что к нему и от него нельзя задать синтаксический вопрос.

Вводное слово «впрочем» пишется слитно.

Анализируемое вводное слово указывает на то, что говорящий или пишущий переходит к другой мысли, или выражает неуверенность, сомнение в том, что он сообщает. Оно обязательно выделяется запятой в начале предложения и двумя запятыми — в его середине. Если рядом находятся два вводных слова, то они отделяются друг от друга запятыми.

Впрочем, такая предосторожность была совершенно излишней (Алекс Вуд. Красивая жизнь).

Впрочем, на первый взгляд, это небольшое государство было надежно защищено системой международных отношений (И. В. Пыхалов).

И сбросил рукою на пол только что принесённую и лежавшую на столе газету, впрочем, может быть, и не нарочно (Г. И. Успенский. Малые ребята).

Союз «впрочем»

Рассматриваемое слово может соединять предложения или две части сложного предложения. И что интересно, союз, сближаясь по значению с вводным словом, также отделяется запятой или реже тире.

Конечно, если вы готовите праздник-сюрприз, то сохранять тайну надо до последнего. Впрочем, это зачастую тоже бывает достаточно весело (И. С. Колесникова. Незабываемый праздник для детей).

Тихо в городе. Впрочем — где-то шаркает метла дворника, чирикают только что проснувшиеся воробьи (Максим Горький. Мои университеты).

Сделайте вечерний чай и, пожалуйста, без вина и закусок; впрочем, я сама все устрою (Ф. Достоевский. Бесы).


ДОБАВИТЬ СТАТЬЮ В ЗАКЛАДКИ:

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *