Сохраняют ли заимствованные сложные слова корни?

Учительница сделала замечание по переносу слова тинейджер. Дочь перенесла тин-ейджер, мотивировав это тем, что слово сложное, и она перенесла по корням. Учительница возразила, сказав, что это однокоренное слово. Как тогда быть со словом автомобиль и ему подобными? Сохраняют ли они корни в русском языке или утрачивают?

Спасибо!

  • russkiiyazyk.ru 07.Мар.2017 #

    Сложные ино­стран­ные сло­ва в боль­шин­стве сво­ем не сохра­ня­ют те кор­ни, кото­ры­ми они обла­да­ют на сво­ей «роди­не». В рус­ском язы­ке все сло­во вос­при­ни­ма­ет­ся как один корень, посколь­ку нет таких мор­фем в соста­ве дру­гих рус­ских слов.

    Слово «тиней­джер» вос­при­ня­то рус­ским язы­ком без пере­во­да, то есть в том зву­ко­вом обли­ке, как оно зву­чит в языке-источнике.

    Английское сло­во teenager не явля­ет­ся слож­ным: — teen — это аффикс чис­ли­тель­ных от 13 до 19. Сравните состав рус­ско­го чис­ли­тель­но­го два-дцать, где -дцать — суф­фикс.

    Рассматриваемое сло­во на рус­ской поч­ве пред­став­ля­ет собой корень с нуле­вым окон­ча­ни­ем и пере­но­сит­ся по сло­гам:

    ти-ней-джер.

    Второй и тре­тий слог явля­ют­ся закры­ты­ми сонор­ны­ми соглас­ны­ми.

    В сло­ве «авто­мо­биль» корень авто- име­ет­ся в соста­ве мно­гих слов, поэто­му выде­ля­ет­ся и в них:

    авто­мой­ка, авто­вспыш­ка и пр.

    Комментировать