Вопросы к вопросу Опять про тире и запятые

На мой вопрос о пра­виль­ном напи­са­нии пред­ло­же­ния:

Сердечно при­вет­ствую вас мусуль­ман­ским при­вет­стви­ем: Ас-саляму алей­кум ва рах­ма­тул­ла­хи ва бара­ка­тух! – Мир вам, мило­сть Аллаха и Его бла­го­сло­ве­ние!
Вы отве­ти­ли, что нуж­ны кавыч­ки, так как это пря­мая речь. Но ведь это СЛОВА ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА, как часть ЕГО слов может быть пря­мой речью?
Если Вам не труд­но, не могли бы Вы напи­сать это пред­ло­же­ние ПРАВИЛЬНО, что­бы у меня не оста­лось сомне­ний.
А кавыч­ки во фра­зе:
«Ас-саляму алей­кум ва рах­ма­тул­ла­хи ва бара­ка­тух!»
я хотел поста­вить из-за того, что это тран­скрип­ция араб­ских слов. Возможен ли такой под­ход?
Спасибо боль­шое за ответ!
  • russkiiyazyk.ru 30.Окт.2017 #

    «Сердечно при­вет­ствую«, то есть «гово­рю» — это гла­гол РЕЧИ, после кото­ро­го ста­вит­ся двое­то­чие, откры­ва­ют­ся кавыч­ки и с боль­шой бук­вы пере­да­ет­ся дослов­ное сооб­ще­ние одно­го чело­ве­ка, явля­ю­ще­е­ся пря­мой речью с точ­ки зре­ния рус­ско­го син­так­си­са.

    Чужая речь даже может не вво­дит­ся гла­го­ла­ми речи, срав­ни­те:

    Анатолю Франсу при­над­ле­жат сло­ва: «Словарь — это все­лен­ная, рас­по­ло­жен­ная в алфа­вит­ном поряд­ке».

    Приветствие на араб­ском язы­ке выде­лим кавыч­ка­ми, а его пере­вод тоже обо­зна­чим кавыч­ка­ми и возь­мем в скоб­ки.

     

     

     

    Корректор (начинающий) 30.Окт.2017 #

    Людмила Ивановна, изви­ни­те, пожа­луй­ста, но при­хо­дит­ся про­дол­жить вопрос­ный диа­лог.

    В Вашем при­ме­ре сло­ва «Анатолю Франсу при­над­ле­жат сло­ва» не при­над­ле­жат Франсу, а их гово­рит (пишет) сто­рон­ний автор.
    Например, сло­ва Катерины при­во­дят­ся без кавы­чек:
    Я гово­рю: отче­го люди не лета­ют так, как пти­цы?
    И это не един­ствен­ный при­мер.

    Одно из опре­де­ле­ний пря­мой речи:
    Прямая речь — это вос­про­из­ве­ден­ное ЧУЖОЕ выска­зы­ва­ние, в кото­ром сохра­не­ны его лек­си­че­ские, син­так­си­че­ские и инто­на­ци­он­ные осо­бен­но­сти.

    Если Вам не труд­но, не могли бы Вы напи­сать это пред­ло­же­ние ПРАВИЛЬНО, что­бы у меня не оста­лось сомне­ний (боюсь запу­тать­ся в тире, скоб­ках, вос­кли­цат. зна­ках…).

    Комментировать