Вопрос:
Меня зовут Полина. Недавно устроилась работать в ресторан «Турандот». В связи с этим у меня возник вопрос: склоняется ли название этого ресторана? Никто из персонала этого не делает. Ресторан назван в честь китайской принцессы, Турандот-это её имя. Как мне кажется, название ресторана должно склоняться, поскольку произошёл переход от одного рода в другой (если я правильно выражаюсь). Хотелось бы узнать ваше мнение.
Название ресторана, взятое в кавычки, с точки зрения синтаксиса русского языка является приложением — определением, выраженным именем существительным.
Ресторан (какой именно?) «Турандот».
Такое приложение в русском языке не склоняется:
Я работаю в ресторане «Турандот».
Мне нравится кухня ресторана «Турандот».
Я интересуюсь рестораном «Турандот»
Сравним:
Я люблю конфеты «Мишка на Севере».
Куплю килограмм конфет «Мишка на Севере».
Угощаемся конфетами «Мишка на Севере».