Слово «дно» в значении «дно бочки» — переносное?

Вопрос:

В учеб­ни­ке напи­са­но, что все зна­че­ния, кро­ме 1 , основ­но­го, явля­ют­ся пере­нос­ны­ми? Но поче­му в сло­ва­рях у одних зна­че­ний сто­ит «перен», а у дру­гих «нет», если они все рав­но явля­ют­ся все переносными.

Ответ:
  • РЯ - RusskiiYazyk.ru 22.Дек.2020

    Слово «дно» мно­го­знач­ное. В сло­вар­ной ста­тье под циф­ра­ми 1, 2, 3 обо­зна­ча­ет­ся весь спектр его мно­го­знач­но­сти. «Дно боч­ки» — это пря­мое зна­че­ние сло­ва, так как обо­зна­ча­ет низ чего-то, как напри­мер низ реки, озе­ра, моря и пр.
    Переносное зна­че­ние сло­ва воз­ни­ка­ет часто на осно­ве исполь­зо­ва­ния мета­фо­ры

    «На дне» — это назва­ние пье­сы М. Горького, в кото­ром сло­во «дно» высту­па­ет в пере­нос­ном зна­че­нии «дно обще­ства».
    В сло­ва­ре ста­вит­ся поме­та «перен.» имен­но у тако­го зна­че­ния сло­ва. Если поме­ты нет, это пря­мое зна­че­ние мно­го­знач­но­го слова.

    Комментировать