Вопрос:
«Те, кто не ценит жизнь, не достойны самой жизни»
«Те, кто не ценит жизнь, не достойны её»
Скажите, есть ли смысловая разница между двумя вышенаписанными предложениями?
«Те, кто не ценит жизнь, не достойны самой жизни»
«Те, кто не ценит жизнь, не достойны её»
Скажите, есть ли смысловая разница между двумя вышенаписанными предложениями?
Первое выражение выражает безапелляционное утверждение. Оно более точно и лаконично выражает эту мысль с повтором слова «жизнь» в разной падежной форме. С заменой слова «жизни» на местоимение «её» теряется некоторый пафос этого утверждения.