Вопрос:
Здравствуйте! В моей местности протекают две реки: Западная Чусовая и Полдневая Чусовая. Как правильно написать: «около рек Полдневой и Западной Чусовых» или «около рек Полдневой и Западной Чусовой»? «Междуречье Большой и Малой Нязь» или «междуречье Большой и Малой Нязи»? В одной старой книге (1905 г.) я встречал первое написание, в других, более современных, — второе. Какой же вариант верный?
В составных названиях рек «Полдневая Чусовая» и «Западная Чусовая», если объединить вторую часть, используем форму единственного числа:
около рек Полдневой и Западной Чусовой.
Слово «Нязь» имеет форму женского рода. В современном русском языке такие слова склоняются:
междуречье Большой и Малой Нязи
Давно мучил этот вопрос. Пишу книгу, связанную с географическими названия своего края. Благодарю!