Ненужен или не нужен? От того или оттого?

Вопрос:

Здравствуйте!

В повести Станислава Лема «Маска» (пер. И. Левшина) удивили две фразы. Левшин — отличный переводчик, но, по-моему, он ошибся. Либо это опечатки (речь идет о бумажной книге).

«Пел соловей — теперь мне это показалось забавным: сей реквизит был ненужен, следующий акт спектакля требовал нового».

«Не нужен», по-моему, тут следует писать раздельно; таким образом, фраза должна выглядеть так: «Пел соловей — теперь мне это показалось забавным: сей реквизит был не нужен, следующий акт спектакля требовал нового».

Вторая фраза:

«Однако настал день, когда мой верхний нюх оказался беспомощен, и тогда, тщетно петляя по холмистым окрестностям в поисках следа, я изведала боль и горечь от того, что мое совершенство напрасно».

Разве здесь «от того» нужно писать раздельно? Думаю, надо писать слитно: «оттого». То есть: «Однако настал день, когда мой верхний нюх оказался беспомощен, и тогда, тщетно петляя по холмистым окрестностям в поисках следа, я изведала боль и горечь оттого, что мое совершенство напрасно».

Спустя четыре предложения встречается фраза похожей схемы, и там «оттого» написано слитно:

«Я отыскала перепутье, на котором след угасал, остановилась и судорожно задергалась на месте оттого, что одна пара моих ног бессознательно тянулась к дороге, покрытой известковой пылью, а другая, лихорадочно царапая камни, тащила меня в противоположную сторону — туда, где белели стены небольшого монастыря, окруженного вековой рощей».

Так как нужно писать?

С уважением, Евгений Сапожинский

Ответ:
  • РЯ - RusskiiYazyk.ru 19.Янв.2020

    Слово «не нужен» пишется раздельно всегда в русском языке.
    Видимо, это опечатка наборщика текста.

    Слово от того и оттого пишутся как слитно, так и раздельно, в зависимости от части речи в контексте.

    Я изведал горечь (от чего?) от того…
    В этом предложении «от того» это указательное местоимение с предлогом, к которому, как члену предложения, можно задать вопрос. Местоимение можно заменить существительным:
    Я изведал горечь от чувства…
    Местоимение с предлогом пишется раздельно.

    В последнем предложении употреблен подчинительный составной союз «оттого что», в составе которого первое слово пишется слитно.

    Комментировать