Суффикс слова «БИБЛИОТЕКАРЬ»

В слож­ном по соста­ву сло­ве «биб­лио­те­карь» суще­ству­ет суф­фикс -арь-, кото­рый обра­зо­вал назва­ние лица по роду  заня­тий.

Этим сло­вом назы­ва­ют работ­ни­ка биб­лио­те­ки, кото­рый выда­ет кни­ги чита­те­лям, а так­же зани­ма­ет­ся обра­бот­кой и хра­не­ни­ем печат­ных изда­ний.

В этой нише на воз­вы­ше­нии, отде­лен­ные высо­кой стой­кой от зала, зани­ма­лись сво­им делом слу­жа­щие читаль­ни, стар­ший биб­лио­те­карь и две его помощ­ни­цы (Борис Пастернак. Доктор Живаго).

Эта лек­се­ма явля­ет­ся оду­шев­лен­ным суще­стви­тель­ным. Если нас инте­ре­су­ет, какой суф­фикс в сло­ве «биб­лио­те­карь», нач­нем с того, от како­го сло­ва и как оно было обра­зо­ва­но.

Образование слова «библиотекарь»

Эта лек­се­ма по смыс­лу свя­за­на с биб­лио­те­кой — хра­ни­ли­щем книг. Слово «биб­лио­те­ка» заим­ство­ван­ное в рус­ском язы­ке. Оно при­шло из гре­че­ско­го язы­ка, а сле­ды его при­ве­дут в латин­ский язык, в кото­ром сло­вом biblion обо­зна­ча­лась кни­га. Название «биб­лио­те­ка» воз­ник­ло из сло­же­ния ука­зан­но­го латин­ско­го сло­ва с гре­че­ским сло­вом theke, что зна­чит «хра­ни­ли­ще». В резуль­та­те появи­лась лек­се­ма «биб­лио­те­ка», то есть по-русски «читаль­ня».

Библиотекарь

Уверяют, буд­то здесь заме­ча­тель­ная город­ская биб­лио­те­ка, состав­лен­ная из несколь­ких бога­тых пожерт­во­ва­ний (Борис Пастернак. Доктор Живаго).

Морфемный состав слова «библиотекарь»

Вначале запи­шем мор­фем­ный состав сло­ва «биб­лио­те­ка«:

биб­лиотека — корень/интерфикс/корень/окончание.

Это слож­ное сло­во явля­ет­ся про­из­во­дя­щим по отно­ше­нию к лек­се­ме, назы­ва­ю­щей работ­ни­ка биб­лио­те­ки. Выполним сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ную запись:

биб­лио­те­ка — библиотек-арь.

Суффикс -арь

Теперь нагляд­но вид­но, что инте­ре­су­ю­щее нас оду­шев­лен­ное суще­стви­тель­ное обра­зо­ва­но от ино­стран­но­го сло­ва с помо­щью искон­но рус­ско­го суф­фик­са -арь. Эта сло­во­об­ра­зо­ва­тель­ная мор­фе­ма была весь­ма про­дук­тив­ной и обра­зо­ва­ла в рус­ском язы­ке мно­же­ство слов, обо­зна­ча­ю­щих лицо по роду заня­тий или по про­фес­сии, напри­мер:

  • зво­нарь,
  • пекарь,
  • токарь,
  • зна­харь,
  • пахарь,
  • апте­карь,
  • лекарь,
  • писарь,
  • вино­гра­дарь и пр.

Интересно, что суще­стви­тель­ные «бук­варь» и «сло­варь» так­же обра­зо­ва­ны с помо­щью этой мор­фе­мы:

  • бук­ва — букварь;
  • сло­во — словарь.

Существительное муж­ско­го рода вто­ро­го скло­не­ния «биб­лио­те­карь» изме­ня­е­мое:

  • и. п. кто? биб­лио­те­карь   
  • р. п. совет кого? биб­лио­те­каря
  • д. п. подой­ду к кому? к биб­лио­те­карю
  • в. п. позо­ву кого? биб­лио­те­каря
  • т. п. меч­таю стать кем? биб­лио­те­карем
  • п. п. рас­ска­жу о ком? о биб­лио­те­каре.

Сравнив его падеж­ные фор­мы, выде­лим нуле­вое окон­ча­ние в началь­ной фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа един­ствен­но­го чис­ла, кото­рое не вхо­дит в осно­ву — библиотекарь-.

Главными мор­фе­ма­ми явля­ют­ся кор­ни библи- и -тек-, кото­рые соеди­ня­ют­ся глас­ной «о».

Корень -библи- обна­ру­жим в мор­фем­ном соста­ве мно­гих род­ствен­ных слов:

  • Библия;
  • биб­лиотеч­ка;
  • биб­лиотеч­ный;
  • биб­лиогра­фия;
  • биб­лиограф;
  • биб­лиофил;
  • биб­лиоман.

Корень -тек- про­сле­жи­ва­ет­ся в соста­ве сле­ду­ю­щих слож­ных слов:

  • дис­котека;
  • фонотека;
  • филь­мотека.

Запишем мор­фем­ный состав рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва в виде схе­мы:

биб­лиотекарь    — корень/интерфикс/корень/суффикс/окончание.

Вывод

В мор­фем­ном соста­ве сло­ва «биб­лио­те­карь» име­ет­ся суф­фикс -арь, обра­зо­вав­ший назва­ние лица по про­фес­сии.
Комментировать
Добавить сайт в избранное
СОХРАНИТЬ В СОЦСЕТЯХ

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Change privacy settings