Деление слов на слоги

Деление слов на слоги выполняем в соответствии с количеством гласных звуков, а также учитывая особенности звукового состава слов.

В этой статье речь пойдет о фонетическом слоге, о том, как правильно делить слова на слоги. Учтем, что фонетическое деление на слоги не всегда совпадает с орфографическим переносом слов.

Что такое слог?

В речи все слова русского языка состоят из минимальных звучащих единиц — слогов. Определим, что такое фонетический слог.

Определение
Фонетический слог — это наименьшая единица речи, которую составляет гласный звук или гласный с одним или несколькими согласными. Слог произносится одним толчком выдыхаемого воздуха.

Гласный звук образует слог. В слоге всегда имеется  только один гласный. Он может самостоятельно создать фонетический слог, а также в сочетании с одним или несколькими согласными. Согласные группируются вокруг одного гласного звука. В связи с этим по звуковому составу различают три вида слогов:

1. слог составляет один гласный звук:

  • а-дрес
  • и-дол
  • о-стров
  • у-кор
  • э-тюд

2. слог составляет гласный с согласным:

  • во-ро-та
  • со-ло-ма
  • со-ро-ка

3. слог образует гласный с несколькими согласными:

  • кра-ска
  • зве-зда
  • во-сторг

Слог

Открытые и закрытые слоги

Слоги бывают открытые и закрытые. В словах русского языка большинство слогов являются открытыми. Открытые слоги организуют все гласные в одиночку или в сочетании с согласным звуком:

  • о-кунь
  • а-ир
  • бо-ло-то
  • во-ло-кно

Закрытые слоги образуют все согласные в конце слов:

  • гвоздь
  • по-кров
  • го-лубь
  • па-ро-воз
  • сто-рож

Непарные звонкие согласные [й’], [л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’] могут образовать закрытый слог в любой фонетической позиции: в начале, в середине и в конце слов:

  • зер-ка-ло
  • бол-тик
  • са-рай-чик
  • са-ра-фан

Стихи про слоги

Как правильно делить слова на слоги?

Слова делят на фонетические слоги в соответствии с количеством гласных звуков. В слове содержится столько слогов, сколько в нем звучит гласных. Один гласный звук в окружении согласных создает односложное слово, которое не делится на слоги:

  • сом
  • крот
  • вальс
  • брод

Чтобы можно было разделить слово на слоги, в нем должно быть не менее двух гласных звуков, которые образуют двусложные слова:

  • ё-жик
  • до-мик
  • са-лат
  • кро-лик

Односложные двусложные многосложные слова

Если сонорный согласный находится между двумя гласными, то он отходит к следующему слогу:

  • во-рон
  • ку-лон
  • ко-рысть
  • кла-ня-ться (-ться звучит как [ца])

При делении на слоги учитываем, что слог заканчивается гласным, а группа последующих шумных согласных в сочетании с сонорным звуком или без него отходит на границе слогораздела к следующему фонетическому слогу:

  • но-чник
  • кро-вля
  • про-бка
  • со-зда-ни-е

Только непарные звонкие согласные  в середине слова могут закрыть слог:

  • ал-фа-вит
  • строй-ка
  • квар-тал
  • лан-ды-ше-вый
  • бе-сшум-ный

Если в слове имеются одинаковые согласные, то они начинают следующий фонетический слог:

  • про-гра-мма 
  • те-нни-сный
  • кро-ссо-вки
  • па-ра-ллель

Это деление на слоги фонетическое, которое не совпадает с орфографическим переносом слов с двойными согласными.

Буквы «й», «ь», «ъ» принадлежат слогу, после которого пишутся:

  • рей-ка
  • хлопь
  • отъ-езд
  • подъ-ём-ный

Укажем порядок деления слов на слоги с помощью следующего алгоритма.

Алгоритм деления слов на слоги

  1. прочитаем слово;
  2. подчеркнем гласные звуки;
  3. посчитаем количество гласных звуков;
  4. посмотрим, есть ли в слове двойные согласные, непарные звонкие согласные, «ь» или «ъ»;
  5. разделим слово после каждого гласного на слоги, учитывая указанные особенности.

Алгоритм деления слов на слоги

Примеры

1. соловьиный

В этом слове имеется 4 гласных звука, которые образуют столько же слогов. В середине пишется мягкий разделительный знак. Разделим слово на четыре фонетических слога. Мягкий знак оставим после согласного, обозначенного буквой «в»:

со-ловь-и-ный

В этом слове два слога открытые, а третий и четвертый слог закрывают соответственно звонкий согласный «в» и непарный звонкий согласный, обозначенный буквой «й».

В соответствии с этим делением на слоги переносим это слово с одной строки на другую тремя способами:

  • со-ловьиный
  • соловь-иный
  • соловьи-ный

2. участие

В этом слове укажем 4 гласных звука, которые организуют четыре фонетических слога:

у-ча-сти-е

Все слоги открытые. Первый и последний слог образуют гласные самостоятельно. Третий слог составляет гласный с шумными согласными.

В соответствии с этим фонетическим слогоделением слово перенести нельзя, так как одна буква, даже составляющая слог, не остается на строке и не переносится на следующую. Присоединим их к последующему и предыдущему слогу и получим правильный вариант переноса слова по слогам:

уча-стие

Деление на слоги тест

Добавить в избранное
Оцените статью:
Средняя оценка: 4.7. Проголосовало: 81
  1. Roda GREF says:

    ВСЁ ПОНЯТНО ВСЁ ПРОЧИТАЛ ВСЁ ОК!

  2. Наталия says:

    Всегда двойные согласные разделяли кас-са. Сейчас поменялись требования?

    • Кас-са — это орфографическое деление на слоги, которое применяется для переноса слова в школьной программе.
      Ка-сса [ка-са] — это фонетическое деление на слоги, которое не совпадает с орфографическим переносом. Такое слоговое деление принято в программе с углубленным изучением фонетики русского языка.

      • Надежда says:

        Ничего не понятно вообще. Мы в школе всегда делили именно фонетически, подставляя ладошку под подбородок (кош|ка [кошка] кас|са [касса], русс|кий [руский], ку|па|ться [купаца] и так далее. Если произносится одна С слово так и делили как с одной С, если произносится два звука СС , то и делили соответственно, ведь отсюда и название «фонетическое деление на слоги». Сейчас же непонятно что, одно слово так делим, другое так. В одном слове сдвоенные требуют разделять, в другом те же сдвоенные относить к следующему слогу вместе, в третьем оставлять сдвоенные с предыдущим слогом. Я не знаю как объяснить ребенку почему абсолютно схожие слова по составу и произношению учитель делит на слоги совершенно различно. Согласна с комментарием выше — просто какие-то учёные решили всем усложнить жизнь(((

        • Слова со сдвоенными согласными (в письменной речи) в фонетике произносятся с одним согласным, который в некоторых словах звучит длинно.
          Сравните произношение слов:

            русский [руский];
            касса [к а с а] (В этом слове над звуком «с» следует поставить горизонтальную черточку для обозначения длины звука). 

          Если согласный глухой, то его следует отнести к следующему слогу, чтобы предыдущий слог оказался открытым, то есть заканчивался гласным звуком. Учтем, что в русском языке преобладают именно открытые слоги, поэтому с точки зрения фонетики правильно разделим слова на слоги, подставив ладошку к подбородку:

          ру-сский
          ка-сса
          ко-шка ( а не кош-ка, это орфографическое деление);
          до-ска
          ла-ска
          ма-ска
          и пр.

          Только звонкие непарные согласные (сонорные) закрывают слог в середине слов (кар-та). О таком слогоделении изложено все в статье.

          Перенос слов со строки на строки — это орфография, которую следует научиться отличать от фонетического деления на слоги.

  3. Розалинда says:

    Привет! А как делять слова спасайтесь.Спасай-тесь что ли ???

  4. Мадина says:

    Замечательная статья:коротко,четко,ясно.Спасибо автору✊

  5. Сергей says:

    Хорошая статья — очень помогла (мне как раз потребовалось фонетическое деление). Вот только вопрос: в последних примерах «соловьиный», согласно правилам должно бы поделиться на «со-ловь-и-ный». Или это примеры орфографического деления? Иначе получается, что деление противоречит другому примеру «хлопья». Или же имеется дополнительное правило (исключение), как со случаем глаголов типа «играться» — «и-гра-ться».

    • В школьной программе слово «соловьиный» делится на слоги в соответствии с наличием мягкого разделительного знака после согласного:

      со-ловь-и-ный.

      Слово «играться» делят на слоги в школьной программе иг-рать-ся, а фонетическое деление иное:

      и-гра-ться

  6. андрей says:

    Сначала в статье говорится о том, что фонетическое деление на слоги не всегда соответствует правилам переноса, а потом, как говориться «ничтоже сумняшеся», в ЭТОЙ ЖЕ СТАТЬЕ пишется «В соответствии с этим делением на слоги переносим это слово с одной строки на другую тремя способами:». Так о чем эта статья? О правилах переноса или о правилах деления на фонетические слоги? Предлагаю бренд-слоган для русского языка: «Сложно, глупо, бесполезно!»

    • Да, в русском языке существуют слова, в которых фонетическое слогоделение не совпадает с орфографическим переносом, например в словах с начальными гласными:

        о-бо-док
        у-рок

        и пр. 

      Перенос слова может совпадать с фонетическим слогоделением:

        со-ло-вей
        до-мик

      Статья ориентирована в первую очередь на школьников. В школьной программе деление на слоги тесно связано с переносом слов с одной строки на другую., поэтому мы сочли необходимым указать, что слогоделение и перенос слов могут не совпадать. Умение делить слово на слоги дает возможность избежать орфографических ошибок, связанных с переносом слов.

      • андрей says:

        При всем уважении к огромной работе, проделанной автором этой статьи и сайта, а также к основательному подходу, используемому при написании статьи, хочется добавить две вещи — и очень сильно на них настоять. Во-первых, в статье все-таки имеется один момент, который сбивает читателя с толку. Я о нем написал в первом комментарии, и он касается все той же фразы «В соответствии с этим делением на слоги переносим это слово с одной строки на другую тремя способами:». Хочу сделать ударение на том, что в статье недвусмысленно указывается, что деление на фонетические слоги и на слоги для переноса это НЕ одно и то же. Так что эта фраза делает в статье о делении слова по фонетическим слогам? Почему после объяснений, как делить по фонетическим слогам, вдруг «всплывает» фраза о применении этих же знаний для переноса слов? Это нелогично и сбивает с толку. На сайте есть отдельная статья, которая касается деления слов для переноса. Вот в ней этой фразе самое место, а не здесь. Это первый момент. Также хочется сказать несколько слов об орфографических ошибках, связанных с переносом слов. Во-первых, в наше время переносом слов почти никто не пользуется, так как пишем мы в основном «на компьютерах». Во-вторых, эти правила, наверняка, знают и помнят только академики их создавшие и профессиональные филологи, четыре-шесть лет изучающие каждую «загугулину» в русском языке. Часто при чтении этих правил складывается впечатление, что эти люди просто срывают на остальном человечестве свою злость, придумывая и навязывая настоящий лингвистический цирк. К примеру, почему нельзя переносить «о-дежда», а нужно обязательно переносить «одеж-да»? Настоящая и единственная причина в том, что в лингвистическом регуляторе это соответствует чьим-то представлениям о прекрасном, и теперь этот человек или люди решил навязать их 200 миллионам русскоговорящих людей, которым, между прочим, есть чем заняться и без того. Есть такое словосочетание в русском языке, как «высшая математика». В переносном значении оно используется, как известно, чтобы обозначить нечто крайне сложное и трудно поддающееся пониманию. Хорошо было бы изменить его на «это орфография», так как законы высшей математики, в отличие от «законов» орфографии, все обусловлены необходимостью и помогают решать настоящие и сложные проблемы: поднимать самолеты в воздух, измерять сложные фигуры и так далее. «Законы» же орфографии проблемы только создают, и причем на ровном месте. Это как раз касается правил переноса, деления на слоги и т. д. Можно было бы иметь легкие и более интуитивные правила стандартизированной письменности, в том числе переноса… Но нет! Это не наш путь, а наш путь — это путь академического мазохизма для себя и для населения, которое — упс! — все равно эти правила не знает, не учит, не хочет знать и (совершенно справедливо) не видит в них смысла. Взять хотя бы правила использования на письме буквы «ё». Ведь есть же в русском языке буква «ё»! Ведь мог же регулятор, то есть Академия наук, постановить, что везде, где говорим ё, будем писать «ё»! Но нет! Так было бы слишком просто, слишком ясно, слишком легко и слишком логично. Давайте лучше «ё» обычно не писать, а писать только там, где X, Y, Z… И давайте объясним это недовольным носителям языка тем, что надстрочные знаки для русского языка нехарактерны, деликатно умолчав, что письменность и язык — это не совсем одно и то же, что для письменности характерно то, что решит регулятор, и что, к слову, некоторые весьма и весьма развитые страны с богатой и древней лингвистической традицией именно так и поступили. И ничего. Самолеты летают, компьютеры работают, людей лечат.

  7. Галина says:

    Замечательная статья! Отличный ликбез для тех, кто давно закончил школу?, только при разборе слова «соловьиный» есть предложение изменить текст: 2 слога открытых, а второй и четвёртый — закрытые, в статье «третий и четвёртый закрытые»

  8. Вероника says:

    Объясните мне, пожалуйста, почему мы делим в слове лягушка на слоги Ля-Гуш-Ка, а не Ля-Гу-Шка? Можно проскандировать и так и так. И как это объяснить ребенку в 1 классе?
    Заранее спасибо)

    • Чтобы разделить слово «лягушка» на слоги, сначала выделим в нем гласные звуки. Их три. Значит, вместе с согласными эти гласные звуки образуют три фонетических слога. При объяснении ребенку первого класса можно предложить ему поднести ладошку ко рту и проскандировать на выдохе это слово как

      ля-гуш-ка.

      Слогоделение ля-гу-шка тоже верное, но рассматривается в классах с углубленным изучением русского языка (в соответствии с программой изучения фонетики в институте). Это слогоделение учитывает восходящую звучность.

  9. Оксана says:

    «только непарные звонкие согласные в середине слова могут закрыть слог», тогда почему в примере со-ловь-и-ный, а не со-ло-вьи-ный?

    • В слове «соловьиный» звонкий согласный [в’] также закрывает слог, так как находится между двумя гласными звуками. Последующий гласный образует самостоятельный слог, поэтому именно такое слогоделение: 

      со-ловь-и-ный

  10. Наталья says:

    Как делить на слоги слово русский? Если на картинке две буквы с разделены на слог, а в правилах должны оставаться в одном слоге

    • Орфографической особенностью прилагательного «русский» является наличие двойных согласных. Для школьников слово «русский» разделим на слоги упрощенно:

      рус-ский.

      В школьной программе рассматривается орфографическое, а не фонетическое деление слова на слоги.

      В программе с углубленным изучением русского языка это слово разделим на слоги в соответствии с закономерностью, указанной в статье: двойные шумные согласные в середине слова отходят к следующему слогу в соответствии с фонетическим делением.

      ру-сский.

      Это фонетическое деление на слоги, которое не путаем с орфографическим переносом:

      рус-ский.

  11. Саша says:

    Подскажите пожалуйста слово доска глобус школа каким цветом делать кружочки?

  12. Саша says:

    Каким цветом обводить слово доска глобус школа

  13. Инна says:

    Вы немного путаете людей понятиями фонетическое деление на слоги и орфографическое деление.
    Мне кажется, проще было сказать 1) деление слов на слоги и 2) деление слов для переноса. И там, и там свои правила.

    • Общее понятие «деление слов на слоги» включает

        фонетическое деление на слоги;
        деление на слоги для переноса слова. 

      С этой точки зрения всегда уточняем, что вначале происходит фонетическое деление на слоги в соответствии с количеством гласных звуков, как этого требует фонетика, а второй этап — деление на слоги для орфографического переноса, которое часто не совпадает с фонетическим.
      Путаются те, кто не усвоил этой разницы. А знать её необходимо.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector