Косвенная речь в русском языке

Косвенная речь — это чужая речь, кото­рая пере­да­ет толь­ко основ­ной смысл выска­зы­ва­ния и сле­ду­ет за сло­ва­ми авто­ра в виде при­да­точ­но­го предложения.

Узнаем, что такое кос­вен­ная речь в рус­ском язы­ке, её отли­чия от пря­мой речи, ука­жем спо­со­бы заме­ны пря­мой речи кос­вен­ной. Выясним, что такое кос­вен­ный вопрос. Приведем при­ме­ры пред­ло­же­ний с кос­вен­ной речью.

Что такое косвенная речь?

В текстах часто встре­ча­ет­ся чужая речь, вклю­чён­ная в автор­ское повест­во­ва­ние, в виде выска­зы­ва­ния дей­ству­ю­ще­го лица. Для её пере­да­чи исполь­зу­ет­ся пря­мая и кос­вен­ная речь.

Сравним:

«Сейчас я пой­ду на озе­ро купать­ся!» —  весе­ло закри­чал в труб­ку теле­фо­на Ваня.

Ваня сооб­щил мне по теле­фо­ну, что он сей­час пой­дет на озе­ро купаться.

В отли­чие от пря­мой речи, кото­рая пере­да­ёт чужую речь дослов­но с сохра­не­ни­ем всех её осо­бен­но­стей, кос­вен­ная речь не стре­мит­ся вос­про­из­ве­сти все инто­на­ци­он­ные, лек­си­че­ские и син­так­си­че­ские осо­бен­но­сти выска­зы­ва­ния дру­го­го лица. Чужая речь дела­ет акцент толь­ко на пере­да­чу его основ­но­го содержания.

Косвенная речь

Прямая речь может нахо­дить­ся перед сло­ва­ми авто­ра. В отли­чие от неё кос­вен­ная речь в виде при­да­точ­но­го пред­ло­же­ния все­гда сле­ду­ет за сло­ва­ми авто­ра, к кото­рым она при­со­еди­ня­ет­ся под­чи­ни­тель­ны­ми сою­за­ми «что», «буд­то», «что­бы» или союз­ны­ми сло­ва­ми «кто», «что», «кото­рый», «когда» и пр.

«Чем мы можем помочь вам?» — поин­те­ре­со­ва­лись дру­зья. — Друзья поин­те­ре­со­ва­лись, чем они могут помочь нам.

Как видим, в такой рече­вой ситу­а­ции про­ис­хо­дит изме­не­ние после­до­ва­тель­но­сти рас­по­ло­же­ния чужой речи и слов автора.

Если пря­мая речь обя­за­тель­но берет­ся в кавыч­ки и в ней в зави­си­мо­сти от инто­на­ции и цели выска­зы­ва­ния ста­вит­ся вопро­си­тель­ный или вос­кли­ца­тель­ный знак, то для кос­вен­ной речи эти зна­ки пре­пи­на­ния излиш­ни. В слож­но­под­чи­нен­ном пред­ло­же­нии, содер­жа­щем кос­вен­ную речь, ста­вит­ся запя­тая перед под­чи­ни­тель­ным сою­зом или союз­ным сло­вом, а в кон­це — точка.

Понаблюдаем:

Алена попро­си­ла подру­гу: «Таня, обя­за­тель­но сооб­щи мне о сво­ем при­ез­де  с моря!»

Алёна попро­си­ла подру­гу, что­бы она сооб­щи­ла ей о сво­ем при­ез­де с моря.

Как видим, кос­вен­ная речь менее выра­зи­тель­на и эмо­ци­о­наль­на, чем пря­мая речь. Если в пря­мой речи актив­но исполь­зу­ют­ся обра­ще­ния, меж­до­ме­тия, части­цы, то кос­вен­ная речь лише­на этих средств выра­зи­тель­но­сти. Этот вид чужой речи толь­ко пере­да­ет основ­ной смысл выска­зы­ва­ния без выра­же­ния лич­ной и любой эмо­ци­о­наль­ной оценки.

Запомним!
В кос­вен­ной речи не исполь­зу­ют­ся обра­ще­ния, части­цы и междометия.

Замена прямой речи косвенной

При замене пря­мой речи кос­вен­ной необ­хо­ди­мо пра­виль­но постро­ить слож­но­под­чи­нен­ное пред­ло­же­ние, при­чем обра­тить при­сталь­ное вни­ма­ние на упо­треб­ле­ние лич­ных и при­тя­жа­тель­ных место­име­ний, а так­же форм глаголов.

Учтем, что кос­вен­ная речь вос­про­из­во­дит чужие сло­ва от лица авто­ра, а не того лица, кото­ро­му при­над­ле­жит пря­мая речь. В свя­зи с этим при замене пря­мой речи кос­вен­ной вме­сто место­име­ний и гла­го­лов в фор­ме 1 и 2 лица сле­ду­ет упо­тре­бить грам­ма­ти­че­ские фор­мы 3 лица.

Андрей шеп­нул Насте: » Завтра вече­ром я жду от тебя сообщения».

Андрей шеп­нул Насте, что зав­тра вече­ром он ждёт от неё сообщения.

Обратим так­же вни­ма­ние, что в этом при­ме­ре пря­мая речь выра­же­на повест­во­ва­тель­ным пред­ло­же­ни­ем. При замене кос­вен­ной речью она пере­да­ет­ся изъ­яс­ни­тель­ным при­да­точ­ным пред­ло­же­ние с сою­зом «что».

Укажем слу­чай, когда в кос­вен­ной речи исполь­зу­ет­ся фор­ма 1 лица место­име­ния и гла­го­ла. Если речь идет о непо­сред­ствен­ном собе­сед­ни­ке авто­ра, то в кос­вен­ной речи место­име­ния и гла­го­лы 1 или 2 лица заме­ня­ют­ся соот­вет­ству­ю­щи­ми фор­ма­ми 1 лица.

Вчера она поин­те­ре­со­ва­лась: «А с кем ты дру­жишь

Вчера она поин­те­ре­со­ва­лась, с кем я дру­жу.

При замене пря­мой речи кос­вен­ной изъ­яви­тель­ное и услов­ное накло­не­ние гла­го­ла сохра­ня­ет­ся, кро­ме пове­ли­тель­но­го.

Если пря­мая речь выра­жа­ет побуж­де­ние к дей­ствию в виде прось­бы, поже­ла­ния, при­ка­за, запре­та и ска­зу­е­мым в ней явля­ет­ся гла­гол пове­ли­тель­но­го накло­не­ния, то кос­вен­ная речь оформ­ля­ет­ся в виде при­да­точ­но­го изъ­яс­ни­тель­но­го пред­ло­же­ния с сою­зом «что­бы».

Саша попро­сил нас: «Только не гово­ри­те мате­ри о моей неудаче».

Саша попро­сил нас (о чём?), что­бы мы не гово­ри­ли мате­ри о его неудаче.

В пред­ло­же­нии с кос­вен­ной речью вме­сто при­тя­жа­тель­но­го место­име­ния «моей» исполь­зу­ет­ся место­име­ние «его», а вме­сто ска­зу­е­мо­го в фор­ме пове­ли­тель­но­го накло­не­ния исполь­зу­ет­ся гла­гол изъ­яви­тель­но­го накло­не­ния про­шед­ше­го времени.

Поскольку гла­гол «гово­ри­те» име­ет фор­му 2 лица мно­же­ствен­но­го чис­ла, в кос­вен­ной речи вполне оправ­дан­но упо­треб­ле­ние место­име­ния 1 лица мно­же­ствен­но­го числа.

Проиллюстрируем спо­со­бы пра­виль­ной пере­да­чи пря­мой речи кос­вен­ной с помо­щью сле­ду­ю­щей таблицы.

Прямая речьКосвенная речь
«Сегодня вече­ром про­хлад­но», — про­из­нёс Игорь задумчиво.Игорь задум­чи­во про­из­нёс, что сего­дня вече­ром прохладно.
Генерал стро­гим голо­сом при­ка­зал: «Принесите мне бинокль!»Генерал стро­гим голо­сом при­ка­зал, что­бы ему при­нес­ли бинокль.
Приезжий спро­сил: «Где в горо­де набережная?»Приезжий спро­сил, где в горо­де набережная.
«Ты уме­ешь кле­ить обои?» — полю­бо­пыт­ство­вал мой друг.Мой друг полю­бо­пыт­ство­вал, умею ли я кле­ить обои.

Что такое косвенный вопрос?

Прямая речь часто содер­жит в себе вопрос. Говорящий спра­ши­ва­ет о чём-то у собе­сед­ни­ка, инте­ре­су­ет­ся чем-то, хочет полу­чить какую-то досто­вер­ную инфор­ма­цию. В такой рече­вой ситу­а­ции чужая речь оформ­ля­ет­ся в виде кос­вен­но­го вопроса.

Косвенный вопрос пред­став­ля­ет собой при­да­точ­ное изъ­яс­ни­тель­ное пред­ло­же­ние, кото­рое при­со­еди­ня­ет­ся к сло­вам авто­ра части­цей «ли» в роли сою­за или с помо­щью союз­ных слов «что», «кто», «какой», «как», «где», «поче­му» и др. В отли­чие от пря­мой речи, оформ­лен­ной в виде пред­ло­же­ния с вопро­си­тель­ным зна­ком, в  кон­це пред­ло­же­ния с кос­вен­ной вопро­сом ста­вит­ся точка.

Сравните:

Наташа спро­си­ла меня: «Ты  любишь джаз?» — Наташа спро­си­ла меня, люб­лю ли я джаз.

Павел поин­те­ре­со­вал­ся: «Кто пой­дет со мной в театр?» — Павел поин­те­ре­со­вал­ся, кто пой­дет с ним в театр.

Улыбаясь, она осве­до­ми­лась у нас: «А какой вы меня пред­став­ля­ли?» — Улыбаясь, она осве­до­ми­лась у нас, какой мы её представляли.

Если в вопро­си­тель­ной пря­мой речи исполь­зу­ет­ся обра­ще­ние, то в кос­вен­ном вопро­се оно ста­вит­ся подлежащим.

Мать гром­ко спро­си­ла: «Надежда, ты успе­ешь вер­нуть­ся из дерев­ни к поне­дель­ни­ку?» — Мать гром­ко спро­си­ла, успе­ет ли вер­нуть­ся Надежда из дерев­ни к понедельнику.

Видео «Косвенная речь»

Добавить в избранное
Оцените статью:
Средняя оценка: 4.6. Проголосовало: 9
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector