При произношении слова «во́ры» следует правильно поставить ударение на гласный «о» корня.
Словом «вор» называют грабителя, расхитителя, жулика. В старину существовало слово «тать». Оно сохранилось в устойчивом словосочетании «как тать в ночи».
Тогда она поняла, что к ней забрался вор, грабитель, и хотела крикнуть, но оказалось не в состоянии издать ни звука (Борис Пастернак. Доктор Живаго).
Это односложное слово имеет форму множественного числа «воры». Как правильно сказать, «во́ры» или «воры́» согласно акцентологической норме русского литературного языка?
Ведь по ночам разгуливают только воры да влюблённые (Александр Дюма. Сорок пять).
Одушевленное существительное «вор» имеет подвижное ударение в падежных формах единственного и множественного числа. Убедимся в этом:
- и. п. кто? вор_, во́р-ы
- р. п. голос кого? во́р-а, вор-о́в
- д. п. не отдам кому? во́р-у, вор-а́м
- в. п. слышу кого? во́р-а, вор-о́в
- т. п. удивлен кем? во́р-ом, вор-а́ми
- п. п. оповещу о ком? о во́р-е, о вор-а́х
Легко запомнить, что в формах единственного числа ударным является гласный «о», а в формах множественного числа ударение уходит на гласные падежных окончаний, кроме формы именительного падежа, в которой сохраняется ударный гласный корня, как и в исходной форме:
вор — во́ры.
Полосы света стали шнырять из комнаты в комнату, заглядывая под столы и диваны, как во́ры или ломбардные оценщики (Борис Пастернак. Доктор Живаго).
Упражняемся в правильной постановке ударения при произношении падежных форм существительного «вор«, если прочтем вслух примеры из произведений художественной литературы.
Разумеется, первой моей мыслью было, что к нам забрались во́ры (Артур Конан Дойль. Записки о Шерлоке Холмсе).
Ты ужасно похож на во́ра, который собирается утащить лань (Александр Дюма. Робин Гуд).
Френсис тотчас дал по уху первому во́ру, а затем и второму, выхватил её у первого, и вернул себе трубку (Джек Лондон. Сердца трёх).
Так как ему мешали получать свою долю мяса и рыбы во время общей кормёжки собак, он сделался ловким во́ром (Джек Лондон. Белый клык).
Скрытые за деревьями, они подошли шагов на десять к ничего не подозревающим вора́м и внезапно вышли на свет (Майн Рид. Охотники за жирафами).
Они научили детей просить милостыню, но сделать их вора́ми не смогли (Марк Твен. Принц и нищий).