В русской грамматике существуют оба слова: «отчего» и «от чего».
В орфографии русского языка отмечены оба варианта написания слов «отчего» и «от чего». Выбор раздельного или слитного написания зависит от того, к какой части речи они принадлежат и в каком контексте употребляются. Попробуем научиться различать эти слова, являющиеся омофонами.
Раздельное написание слова «от чего»
Местоимение «что» может иметь форму родительного падежа с предлогом, например:
От чего этот листок? — Этот листок от блокнота.
От чего ты так дрожишь? — Я дрожу от страха.
От чего эти глазные капли? — Эти капли от конъюнктивита.
От чего этот ключ? — Этот ключ от шкафа.
Местоимение, как видим, указывает на предмет и заменяет собой существительное, которое легко можно восстановить в контексте. Этот приём свидетельствует о раздельном написании местоимения с предлогом.
Слитное написание слова «отчего»
От падежной формы местоимения образовано местоименное наречие «отчего», которое бывает вопросительным или относительным.
1) Вопросительное местоименное наречие «отчего» пишется слитно и используется в прямом вопросе. Оно вполне по смыслу может быть заменено на вопросительное наречие «почему»:
Отчего дует ветер? — Почему дует ветер?
Отчего идет дождь? — Почему идёт дождь?
Отчего здесь не слышен шум моря? — Почему здесь не слышен шум моря?
2) Относительное местоименное наречие «отчего» используется в качестве союзного слова в сложноподчиненных предложениях:
Темнело быстро, отчего я прибавил шагу.
Морская вода так прозрачна, отчего хорошо видны в её глубине проплывающие стаи разноцветных рыбок.
Я осторожно шел по тропинке, отчего не хрустнул ни один сучок, попавший под ноги.
Мы появились в театре только в антракте, отчего пришлось продираться сквозь толпу зрителей, хлынувшую из зрительного зала.
В этих предложениях союзное слово «отчего» вполне можно по смыслу заменить на относительное наречие «поэтому» с причинным значением.
Я не мог понять, отчего сухие листья никак не загорались.
Мы не знаем, отчего она так грустна сегодня.
Ему было непонятно, отчего изменилось настроение спутницы.
В данном контексте союзное слово «отчего», которое пишется слитно, синонимично относительному наречию «почему».
Аналогично различаем пары слов, принадлежащих к разным частям речи:
- затем и за тем зданием;
- зачем и за чем найти ключ;
- почему и по чему идти;
- оттого и от того места.
разница хорошо определяется — если возможно между от и чего добавить — которого — тогда- раздельно если нет — слитно
Вот бред. Сразу видно, где лингвистам было пофиг на работу. Раздельно надо было везде сделать и всё.
Ведь «я запнулся, отчего упал» и «я запнулся, из-за чего упал» ясно показывают, что слитное написание от неграмотности.
Очень грамотное пояснение, спасибо.
(От)чего ты так дрожишь? — по-моему, допустимо написать оба варианта.
—Отчего ты так дрожишь? (Почему)
—Мне страшно
Учитывая ответ на этот вопрос как безличное предложение (мне страшно), в котором невозможен вариант ответа в виде существительного с предлогом «от» (от страха), то в этом случае действительно следует написать наречие «отчего» слитно.