В русском языке употребляются оба слова: «компания» и «кампания». Выбор написания буквы «о» в слове «компания» или «а» в слове «кампания» зависит от значения этих существительных и от контекста. Узнаем, в чем состоит разница этих слов.
В русской лексике существует множество абсолютно одинаково звучащих слов, но имеющих разное написание и значение. Такие слова называются термином греческого происхождения «омофоны», которое переводится как «одинаковый звук».
В русском языке слова «кампания» и «компания» являются омофонами. Путаница в их употреблении возникает из-за наличия безударной гласной, которая является непроверяемой в этих заимствованных словах. В лексике русского языка нет такого родственного проверочного слова, в котором бы сомнительный гласный стал ударным.
Чтобы различить, в каком случае какое из них следует написать, необходимо точно знать лексическое значение исследуемых слов.
Значение слова «компания»
Латинским по происхождению словом «компания», что буквально значит «сообщество», называется крупное промышленное объединение, занимающее производством, торговлей, строительством и другими видами деятельности, например:
- компания «Электросила»;
- компания теле- и радиовещания.
Понаблюдаем за употреблением этого слова в контекстах с разным содержанием.
В 1867 году пароходная компания владела двенадцатью судами, из которых восемь было колёсных и четыре винтовых (Жюль Верн. Капитан Немо).
И если сотрудники консалтинговой компании не могут решить вопрос своими силами, они обращаются за ресурсной поддержкой к коллегам-консультантам (И. А. Толмачёва).
Среди торговых компаний определённое их число занимается только оптовой торговлей (Терминологический словарь).
Одновременно в области работают небольшие машиностроительные компании, которые связаны с этими крупными корпорациями и выполняют их заказы (Т. А. Сутырина. Стратегии инновационного развития российских регионов).
Рассматриваемое слово имеет также другое значение. Компанией назовем группу людей, объединенных общностью интересов или занятий, например:
- компа́ния рыболовов;
- компа́ния девушек и парней;
- компа́ния туристов.
Проведите время в шумной компании с близкими или друзьями (Г. П. Малахов. Самые нужные оздоровительные советы на каждый день).
Среди веселой и шумной компании мне стало грустно и одиноко (Е. Митягина. Два цвета реальности).
Значение слова «кампания»
Существительное «кампания», тоже имеющее латинское происхождение, изначально называло военные действия с общей стратегической целью.
Затем этим словом обозначили любое масштабное событие в жизни страны:
- предвыборная кампания;
- оздоровительная кампания;
- избирательная кампания;
- приёмная кампания в вузы и колледжи;
- рекламная кампания;
- посевная кампания;
- уборочная кампания.
Это принятое всеми, но неверное толкование. Правописание в данном случае определяется лишь проверочными словами. Компаньоном нельзя назвать друга, с которым ты едешь на рыбалку, если это не на Западе происходит, а у нас, где ещё есть бескорыстная дружба. Отсюда логически следует, что компаньоном называют сотрудников по деловым предприятиям, а кампанейскими отношениями с приятными тебе людьми, приятелями. Поэтому общество приятных людей — это кампанейская кампания. Меня всю жизнь пытаются уверить, что учёные — это самые умные и правильные люди, а я давно понял, что учёные, это выученные кем-то должным образом, и за учителей своих, за свою школу готовые в драку. Ученые не ищут истину, это секта единомышленников, питающихся из одной кормушки.
Господин Смирнов, простите, не знаю Вашего имени… А Вы считаете, что на западе нет бескорыстной дружбы?
Ирис, а ты попробуй сам(а) пожить там. Там чтобы обзавестись безкорысным, надёжным другом нужно минимум с ним по соседству с рождения жить лет эда6 хотя-бы 16-17, не меньше. Там все замкнутые, и никто не любит, когда от них надеются на безкорысную помошь в какой угодно ситуации, будь то экзамен, срывающаяся поездка к морю, или умирающий родственник.
Простите, но Ваше определение мало того, что не имеет логики, так еще абсолютно не верно в смысловом понимании. Статья абсолютно верно и четко указало различие двух слов между собой — это не два написания одного и того же слова, а разные слова!!!
Различие простое и понятное: компания — company, кампания — campaign.
Спасибо! Полная информация, ценно! 😊
Компания – это группа формально связанных людей, организация, предприятие, юридически зарегистрированное сообщество. Кампания — это группа людей, которые разделяют одну и ту же идею, а также мероприятие, военная операция, гражданская акция, движение, неформальное сообщество.
Приведенные выше примеры употребления слов в текстах Малахова и Митягиной демонстрируют неправильное, безграмотное употребление русского языка, незнание или игнорирование его норм и правил.
Например, группа людей может представлять собой пехотную роту, а также толпу военных мародеров. Что из этого является жесткой иерархической структурой, а что хаотической вольностью индивидуумов? Думаю, ответ очевиден для всех.
Может ли отдельное подразделение военной кОмпании игнорировать приказы руководства и идти на мародерство? Нет, не может. А если все-таки пошло, то по сути это анархистская кАмпания, действующая с корыстными, аморальными целями.
Поэтому нет необходимости смешивать формальные и неформальные группы или коллективы вместе. Разделяйте их по признаку формальности, и не ошибетесь.