Заимствованное слово «инцидент» (лат. incidens) пишется в соответствии с его написанием в языке-источнике с буквой «и» в первом и втором слоге. В его корне нет непроизносимого согласного [н]. Это словарное слово.
В написании слова «инцидент» могут возникнуть сомнения по той причине, что ударным является гласный только третьего слога:
ин-ци-де́нт.
Из-за слабой фонетической позиции, оказавшись без ударения, искажаются при произношении безударные гласные корня. Какое выбрать написание интересующего нас слова:
- «инцидент,
- «инциндент»,
- «инцедент»,
- «инцендент»?
Также, видимо, по аналогии с другими, похоже звучащими заимствованными словами (интендант, интендантский, интенсивный, интенсификация) возникает желание написать в середине анализируемого слова букву «н», хотя отметим, что в корне этого существительного нет непроизносимого согласного, как, например в аналогичных случаях:
- шествовать;
- яства;
- блеснуть;
- участвовать;
- чествовать;
- ужасный.
В русском языке рассматриваемое слово является заимствованным.
Латинское слово incidens (incidentis) (буквально «случающийся») значит «случай, недоразумение, происшествие, столкновение, казус» (обычно неприятного характера).
Как видим, русским языком воспринято это существительное в точности с написанием в языке-источнике.
Я отлично помнил вчерашний инцидент — вплоть до бесславного падения — и горько раскаивался (О. Никитин).
В конце концов, это не больше, чем весьма прискорбный инцидент, приключившийся вследствие вашей …невинности (Сомерсет Моэм).
После этого забавного инцидента мы продолжили путь без всяких неприятных происшествий (Р. Хаггард).
Это слово является словарным, так что запомним его написание или справимся о нем в орфографическом словаре в случае затруднения.