В современном русском литературном языке нормативной считается начальная форма глагола «мучить (мучиться)» и вариативные личные формы: мучу (мучусь) и мучаю (мучаюсь), мучишь (мучишься) и мучаешь (мучаешься), мучит (мучится) и мучает (мучается).
В словах, отличающихся только суффиксом, «му́чить (мучиться)» и «му́чать (мучаться)» ударным является гласный корня. По этой причине неясно слышится гласный глагольного суффикса:
- му́чить(ся) — корень/суффикс/окончание (постфикс);
- му́чать(ся) — корень/суффикс/окончание (постфикс).
Почему «мучить», а не «мучать»?
В написании глагольных форм и слов, образованных от основы инфинитива, важно правильно определить безударный глагольный суффикс. Неопределенная форма глагола «мучить(ся)», поскольку заканчивается на -ить, изменяется по второму типу спряжения.
Понаблюдаем, как изменяется этот глагол по лицам и числам:
- 1 лицо я му́чу(сь) — мы му́чим(ся)
- 2 лицо ты му́чишь(ся) — вы му́чите(сь)
- 3 лицо он му́чит(ся) — они му́чат(ся).
Также этот инфинитив образует формы прошедшего времени, действительного причастия прошедшего времени:
- му́чил(ся)
- му́чивший(ся).
В разговорной речи часто звучит слово «мучать (мучаться)» и его личные формы настоящего времени:
- 1 лицо я мучаю(сь) — мы мучаем(ся)
- 2 лицо ты мучаешь(ся) — вы мучаете(сь)
- 3 лицо он мучает(ся) — они мучают(ся).
Эта неопределенная форма глагола имеет конечное -ать, и поэтому изменяется по лицам и числам как глагол первого спряжения.
Неопределенная форма глагола «мучить(ся)» является морфологической нормой литературного русского языка. Слово «мучать(ся)» и его формы словари зафиксировали с пометой «доп.» (допустимое) или «разг.» (разговорное). Но в современном русском языке личные формы настоящего времени обоих глаголов являются равноправными. Вполне возможно написать и сказать:
- я мучу(сь) и мучаю(сь) — мы мучим(ся) и мучаем(ся);
- ты мучишь(ся) и мучаешь(ся) — вы мучите(сь) и мучаете(сь);
- он мучит(ся) и мучает(ся) — они мучат(ся) и мучают(ся).
Исходная начальная форма глагола «мучать (мучаться)» указывается с пометой «устар.» (устарелое), то есть она не соответствует современной норме литературного русского языка, однако приводилась и приводится в словарях и грамматиках, изданных в XX веке и ранее, а также широко использовалась в произведениях классической и современной литературы как яркий штрих речи героев.
В итоге наших исследований сделаем однозначный вывод.
Безударный глагольный суффикс «и» является непроверяемым, поэтому в случае затруднения в написании слов «мучить», «клеить», «верить», «брезжить» и пр. обращаемся за помощью к словарю.
Чтобы запомнить написание этого слова с буквой «и», прочтем примеры предложений.
Примеры
Кажется, его начала мучить совесть.
Не следует мучить его каверзными вопросами.
Поставив в неловкое положение, вы будете только мучить её.
В такую жару нас обязательно будет мучить жажда.
Неужели вам хочется мучить это беззащитное животное?
Если оба варианта верные,то Мучитель или Мучатель?
Не существует в литературном русском языке глагола «мучать».
Отглагольное существительное «мучитель» образуется только от слова «мучить»:
мучить — мучитель.
В его морфемном составе сохраняется глагольный суффикс -и-:
муч-и-тель_ — корень/суффикс/суффикс/окончание
а мучать — значит существует?… По-моему — не убедительно! (точно так же так же как и мучатель)
Гораздо интересней форма повелительного наклонения глагола мучить. На форумах с полной уверенностью народ настаивает на форме МУЧАЙ(СЯ), хотя в словарях (да и так, из языковой практики) есть только МУЧЬ(СЯ). Как с этим разобраться?
Спасибо за статью. Но остался один маленький вопрос, который в данной статье опущен. Как правильно будет: «меня что-то МУЧАЕТ» или «меня что-то МУЧИТ»? И ещё. Вы пишете, что нет проверочных слов. Но есть слово «мучИтельно». Или оно сюда не подходит?
В разговорной речи возможно употребление глагола «мучает» как допустимый вариант, но предпочтительнее употреблять «мучит» как литературное слово.
Действительно, в слове «мучительно», а также «мучитель» ударным является суффикс -и-:
мУчить — мучИтельно, мучИтель
Данная статья, очередная попытка навязать жесткие рамки на постоянно меняющуюся знаковую систему. Мучить (мучать) — глагол неопределенной формы. Может писаться как и с «и», так и с «а».
В нашей статье мы дали ответ с точки зрения нормы современного русского литературного языка, опираясь на данные многих словарей. Эта статья для тех, кто хочет говорить грамотно по-русски, а не по-нижегородски.
Спасибо! Как всегда, понятно и с обоснованно. Язык — живое существо. Что-то рождается, что-то умирает.
А в прошедшем-то времени как правильно: мучился или мучался?
Форма прошедшего времени глагола образуется от основы инфинитива с помощью суффикса -л-:
мучиться — мучился
А вас не смущает, что до 1918 года от Р.Х., пока захватчики не изменили правила правописания в руСком языке были совершенно другие правила, которые тысячелетиями использовались нашими предками? Или вам плевать на своих предков?
О каких тысячелетиях ведется речь? Совершим экскурс в историю правописания в русском языке.
В древней Руси (Х — ХII в.в.) проблема правописания не возникала. В это время русское письмо было фонетическим: писали так, как и говорили. С XII по XVII в. в фонетической системе русского языка произошли значительные изменения. Падение редуцированных Ь и Ъ, развития аканья, утрата качественного различия в произношении ятя и е. Вопросы орфографии становятся актуальными. Только в XVII веке появились первые научные работы по русской орфографии, среди которых самой значимой была Русская грамматика М. Смотрицкого. Большой вклад в развитие науки о языке внесли В. К. Тредиаковский, М. В. Ломоносов, Я. К. Грот. В 1904 году была создана Орфографическая комиссия при Академии наук. Академики А. А. Шахматов, Ф.Ф. Фортунатов, А. И. Соболевский, Ф.Е. Корш и пр. предложили проект упрощения русской орфографии, но он не был принят царским правительством.
Русское правописание было упрощено декретами Советского правительства. Работа над упорядочиванием орфографии продолжалась до 1956 года, когда были приняты «Правила русской орфографии и пунктуации» и был издан Орфографический словарь под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро.