Слово «заранее», являющееся наречием, пишется слитно с приставкой. Возможно раздельное написание слова «за ранее» в сочетаниях типа «за ранее полученное уведомление…» Слово «за раннее» пишется с «нн» как форма прилагательного в сочетаниях «за раннее утро», «за раннее сообщение».
Часть речи слова «заранее»
Интересующее нас слово довольно часто фигурирует в деловой переписке.
Зара́нее признателен вам за ваше содействие в решении этого вопроса.
Оно не изменяется, поясняет сказуемое и отвечает на обстоятельственный вопрос:
признателен когда? зара́нее.
По этим грамматическим признакам установим, что это наречие, которое буквально значит «заблаговременно», «за некоторое время до чего-либо».
Написание слова «заранее»
Разберемся, в каких случаях слово «заранее» пишется слитно и возможно ли раздельное написание «за ранее».
Это наречие является производным от однокоренного прилагательного, в чем убедимся, составив словообразовательную цепочку.
Поскольку ударным является гласный корня (зара́нее), иногда сомневаются, как пишется слово «заранее» или «зарание».
От наречия «рано» с помощью безударного суффикса -ее- образуется однокоренное слово «ранее», то есть «раньше», «в предыдущем», которое пишется только с буквой «е».
Поскольку рассматриваемое слово является префиксальным образованием, то, следовательно, сделаем вывод о его слитном написании.
Отличаем его в контексте по смыслу от слов «за ранее» и «за раннее», которые звучат абсолютно одинаково и пишутся, как видим, раздельно.
Посмотрим контекст:
За ранее высланное извещение уже оплачено.
Благодарю вас за раннее известие.
В первом предложении употребляется однокоренное наречие «ранее», которое поясняет причастие, а предлог принадлежит существительному:
- оплачено за что? за извещение;
- извещение какое? высланное;
- высланное когда? ранее.
Слово «ранее» является вполне самостоятельной лексемой.
Во втором высказывании употребляется прилагательное «ранний» в форме среднего рода, которое определяет существительное в падежной форме с предлогом «за»:
за какое? раннее известие.
Это частные случаи совпадения словоформ разных частей речи.
Слово «заранее» в деловом письме
А теперь выясним, насколько правомерно употребление слова «заранее» в деловом письме.
Начнем с того, что такого рода корреспонденция пишется с использованием оборотов речи, клише и штампов, которые присущи официально-деловому стилю письменной речи. Официально-деловой стиль характеризуется четкостью, строгостью, бесстрастностью. В деловой документации употребляются стандартные выражения, безличные предложения, слова со значением долженствования (должен, обязан, необходимо, следует и пр.)
В деловой переписке, в частности в составленном письме, в котором выражается просьба о помощи, об услуге, о содействии в чем-либо, личную подпись с предваряющим словом «с уважением» часто заменяют формулами, имеющими разговорный характер:
- зара́нее благодарен;
- зара́нее признательна;
- зара́нее благодарю;
- зара́нее спасибо за ответ.
и пр.
Эти обороты явно не соответствуют стилю деловой корреспонденции.
Давайте также подумаем: а этично ли благодарить заранее за то, что не еще не выполнено? Словом «заранее» пишущий как бы обязывает непременно выполнить его просьбу, не принимая во внимание, хочет этого или не хочет, может или не может это сделать официальное лицо, к которому обращаются с просьбой.