Словарное слово «взимать» пишется с буквой «и» в корне.
Чтобы выбрать правильный вариант написания слова «взимать» или «взымать» установим его морфемный состав. Приведем примеры.
Слова «взимать» и «взимал» доставят затруднение в написании, так как возникает вопрос, какую букву выбрать, «и» или «ы».
Чтобы найти ответ, поинтересуемся орфографическим правилом написания и/ы после приставок.
Согласно этому правилу после русских приставок, заканчивающихся на согласный, кроме букв «ж» и «х», в корне слов пишется буква «ы».
Сравним:
- игра — сыграть;
- игла — безыгольный;
- июль — предыюльский;
- искать — обыскать;
- итог — подытожить.
Правописание слов «взимать», «взимал»
В начале этих глаголов часть вз- очень похожа на приставку, и тогда в соответствии с рассмотренным правилом орфографии мы вынуждены выбрать букву «ы» после русской приставки, заканчивающейся на согласный. А приставка ли это? Уточним на всякий случай морфемный состав интересующего нас слова.
Согласно морфемному словарю у этого глагола состав такой:
Оказывается, в морфемном составе рассматриваемой неопределенной формы глагола и его формы мужского рода прошедшего времени «взимал» нет никакой приставки. Вернее, она когда-то была в древности.
В старославянском языке существовал глагол «имати», то есть «иметь». От него было образовано с помощью приставки производное слово възимати, то есть по-русски «взимать». С течением времени этимологическая приставка срослась с корнем, а написание рассматриваемого глагола так и осталось с буквой «и».
Теперь это слово считают исключением из общего правила написания букв и/ы после приставок, хотя никакой приставки в данном слове нет.
Отметим, что ударение в слове падает на гласный второго слога:
- взи-ма́ть;
- взи—ма́л.
Это написание безударного гласного «и» в корне словарного слова никак и ничем не проверяется. Запомним написание этого глагола, а в случае затруднения обратимся за помощью к орфографическому словарю.
Аналогично пишется производное однокоренное существительное:
Чтобы усвоить правильное написание этого глагола, прочтем примеры предложений.
Примеры
Государство будет взимать налоги за все строения на участке земли.
В старину кочевники стремились взимать дань с простых селян.
Надеюсь, ты не станешь взимать с меня дополнительную оплату?
В известном мемориале предполагается, что герцог не имеет права взымать пошлины, потому что о том не упомянуто в ленной грамоте. А. Н. Радищев, Примечания на доклад лифляндского генерал-губернатора графа Броуна о рижском торге, 1790 г.
Написание слова «взымать» с буквой «ы» в корне, существовавшее в далёком XVIII веке, в современном русском языке является устаревшим, не соответствующим орфографическим нормам.
40 лет прожил и не слышал не разу «взимать». Всегда только «взымать».
Понятно, что это слово образовано от «имать» и приставки «вз». Сравните: «летать»-«взлетать», «лететь»-«взлететь».
А ещё есть слов «изымать» — почему через «ы», если правила те же? Может правильно говорить «изимать»? Ответ постой — кто-то решил что «взиать» — исключение!
Слово «взимать» очень древнее. В русском языке оно сохранило корень глагола «имать», от которого было образовано приставочным способом. Обратите внимание, что приставка вз- состоит из согласных звуков. После согласных приставки легко произносится начальный звук «и» в корне. А в слове «изымать» произошло корневое чередование гласных и//ы. Видимо, нашим предкам было так удобнее произносить слово с приставкой из-, которая, обратите внимание, начинается тоже с гласного звука «и». Тут дело в фонетике, в произношении, которое закрепилось затем в орфографии.
В словах «взлетать» и «взлететь» приставка вз- пишется перед корнем, начинающимся с сонорного согласного звука в отличие от слов «взимать» и «изымать». Здесь нет никаких трудностей в произношении и написании.
По правилу, раз приставки нет, нужно произносить не звук «ы», а звук «и». По-любому это исключение, которое надо запоминать.
Как-то не привычно — «взимать» вместо «взымать». Запомнить бы надо. Благодарю. Заинтересовался этим словом из рассылки от Ген. прокуратуры.
Век живи, век учись! А помрёшь дураком))
Я всегда писал «взымать». Это и произносится легко и на глаза не давит. А для того, чтобы произнести «взимать», нужно поднапрячься. А недавно выдумали ещё одно смешное слово — «займодавец». Почему не «займодатель»? Есть же «работодатель». Но, это уже не относится к теме.
Взимать или Взымать,какая разница?! Один фиг сейчас весь русский язык переходит на Иностранизацию словоблудства.-везде появляются в русском обиходе новые слова с приставкой EN и окончанием USD. Так шта-панимаишь, давайте сказать по бумажке,да-ду-да-ду-да Раиса Максимоуна.
Лена, в каждом языке есть новые слова. Это естественно. Вы не можете законсервировать язык так же как ивы законсервировали вашу голову.