Слово «привередливый» является исконно русским по происхождению.
Если внимательно посмотреть на прилагательное «привередливый», то можно заметить в нем русское полногласие -ере-, которое отмечается в ряде исконно русских слов:
- берёза
- берег
- береста
- оберег
- дерево
- деревня
- серебро.
Полногласие -ере— является отличительным признаком, что это слово является исконно русским. Оно образовано от утраченного в современном языке прилагательного «вередливый» с помощью приставки при-, а далее придем к исходному существительному «вереда»:
- вереда — вередливый — привередливый.
Современному человеку, конечно же, неизвестно старинное слово «вереда», которое можно еще отыскать в русских диалектах. Это существительное буквально значит » боль», «болячка», «рана». Исходя из этого значения, производное прилагательное «вередливый» применялось к человеку болезненному, слабому, изнеженному.
Производное прилагательное с приставкой при- сначала значило «чувствительный к боли». С течением времени это значение слова было утрачено и забылось. Его современное значение «капризный», «своенравный», «разборчивый», «такой, кому трудно угодить» основывается на одном из значений производящего слова «вередливый» — «изнеженный», «неженка».
Антонимом к слову «привередливый» является прилагательное «неприхотливый».
Это комнатное растение привередливо к свету и теплу.
Чтобы ребенок не вырос привередливым, приучаем его к здоровой и полезной пище с самого детства.
Привередливый покупатель долго выбирал рубашку.
Этимологическая приставка при- с течением времени срослась с корнем и уже не выделяется как самостоятельная морфема в составе анализируемого прилагательного, как и в словах:
- привет_ — корень/окончание;
- прилежн-ый — корень/окончание;
- приятн-ый — корень/окончание;
- пример_ — корень/окончание;
- природ-а — корень/окончание;
- приним-а-ть — корень/суффикс/окончание.
В современном русском языке прилагательное «привередливый» имеет следующий морфемный состав, который запишем в виде схемы:
Исконно русское -веред- сохранилось только в составе производных слов:
- привередливость
- привередник
- привередница
- привередничать.
В русской лексике его окончательно вытеснило старославянское заимствование с неполногласием -ре- — слово «вред», которое имеет значение «порча», «убыток», «ущерб». Это существительное образовало свой ряд родственных слов:
- вредный
- вредность
- вредить
- повредить
- вредитель
- вредительница.
Очень классно!