Произносительные нормы русского языка изучает специальный раздел языкознания, который называется орфоэпией. Лингвистический термин «орфоэпия» восходит к греческим словам orthos, что значит «правильный», и epos — «речь». Орфоэпия изучает нормы правильного произношения слов в речи.
Литературное произношение отражает бережное отношение к слову и является важным показателем речевой культуры, связанной с доступностью и ясностью звучащей речи.
Ученые выделяют высокий, нейтральный и разговорный стили произношения.
В речевой практике основная роль принадлежит нейтральному стилю речи, который в наиболее доступной форме доносит до слушателей смысл и содержание любого высказывания.
Соблюдение единообразия в произношении звуков и слов очень важно в речи, так как облегчает и ускоряет процесс общения между говорящими. Как ни прискорбно, но сейчас мы часть слышим слово «щас» вместо «сейчас», «ничё» вместо «ничего», «тыща» вместо «тысяча» и пр., что значительно снижает качество и культуру речи, вызывает негативные реакции слушателей.
В настоящее время, когда устная речь стала средством самого широкого общения, очень велика роль правильного произношения. С этой точки зрения рассмотрим основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка в постановке ударения и произношения
- звуков (гласных и согласных);
- cочетаний звуков;
- заимствованных слов.
Орфоэпические нормы произношения звуков
Орфоэпические нормы современного русского литературного языка требуют правильного произношения гласных и согласных звуков, сочетаний звуков в словах.
Произношение гласных звуков
В русском языке гласные звуки произносят ясно и чётко только в ударной фонетической позиции в слове. Во всех безударных положениях с ними происходят качественные и количественные фонетические изменения, которые называются редукцией.
Рассмотрим некоторые особенности произношения гласных звуков.
1. Гласные звуки [а] и [о], находящиеся в первом предударном слоге, не различаются. Это значит, что вместо звука [о] звучит [а]:
- гото́вый [г а т о в ы й’];
- поле́но [п а л’ е н ъ].
В остальных безударных слогах гласные [а] и [о] произносятся менее отчетливо, чем под ударением:
- сла́дости [с л а д ъ с’ т’ и];
- показа́ть [п ъ к а з а т’].
В начале слова буквы «а» и «о» произносятся как звук [а]:
- операция — [а]перация;
- обозначить — [а]бозначить;
- открытие — [а]ткрытие.
2. В первом предударном слоге гласная «а» после шипящих и «ц» произносится как несколько ослабленный звук [а]:
- [ша]ла́ш;
- [жа]рко́е;
- [ша]лу́н;
- [ца]ри́ца.
В других безударных слогах после шипящих и «ц» произносится редуцированный звук [ъ]:
- шалопа́й [ш ъ л а п а й’];
- сту́жа [с т у ж ъ];
- сини́ца [с’ и н’ и ц ъ].
В первом предударном слоге после мягких согласных [ч’] и [щ’] вместо [а] произносится звук, средний между [и] и [э]:
- щаве́ль [щ’ иэ в’ э л’];
- части́ца [ч’ иэ с т’ и ц ъ].
В остальных безударных слогах вместо [а] звучит краткий звук, напоминающий [и]:
- часово́й [ч’ и с а в о й’]
3. Буквы «е» и «я» после мягких согласных в первом предударном слоге произносим как нечто среднее между [и] и [э]:
- беле́ть [б’ иэ л’ э т’];
- обтянуть [а б т’ иэ н у т’].
4. Согласно орфоэпической норме русского языка в первом предударном слоге после [ж], [ш] и [ц] гласная «е» произносится как средний звук между [ы] и [э]:
- желто́к [ж ыэ л т о к];
- шепта́ть [ш ыэ п т а т’];
- цена́ [ц ыэ н а].
В остальных безударных слогах после твердых согласных [ж], [ш] и [ц] произносится звук [ъ]:
- жесткова́тый [ж ъ с т к а в а т ы й’];
- шевели́ть [ш ъ в’ и л’ и т’];
- целова́ть [ц ъ л а в а т’].
5. В живой речи нередко возникает сомнение в произношении слов:
- оседлый или осёдлый;
- стежка или стёжка;
- никчемный или никчёмный.
Такие затруднения возникают как следствие перехода звука [э] в [о] под ударением после мягких согласных. Согласно орфоэпической норме в современном русском литературном языке с ударным звуком [о] произносятся слова:
Под ударением правильно произносим звук [э] в словах:
У ряда слов русского языка существуют нормативные варианты произношения:
- желчь и жёлчь;
- хо́леный и холёный;
- береста́ и берёста
- маневр и манёвр.
Произношение согласных и их сочетаний
1. При произношении согласных обратим внимание, что в устной речи происходит обязательное оглушение звонких согласных, находящихся в конце слова. В такой фонетической позиции звонкие согласные переходят в парные им глухие звуки.
Правильно произносим слова:
- берег [к];
- город [т];
- мороз [с];
- плов [ф].
При сочетании звонкого и глухого согласного происходит уподобление звуков. Звонкий согласный переходит в парный глухой:
- книжка — кни[ш]ка;
- ковка — ко[ф]ка;
- нарезка — наре[с]ка;
- второй [ф т о р о й’].
Если в слове глухой согласный находится перед звонким, то происходит его озвончение:
- сделать — [з]делать;
- сбор [з б о р ];
- отбирать [а д б’ и р а т’].
2. Сочетания согласных «сш» и «зж» произносим как долгий согласный звук [ш:] в словах:
- расшуметься — ра[ш:]уметься;
- низший — ни[ш:]ий.
Как долгий твердый согласный звук [ж:] произносятся сочетания согласных «сж» и «зж» в словах:
- разжалобить — ра[ж:]алобить;
- сжечь — [ж:]ечь.
В соответствии с нормами русского литературного языка сочетание согласных «сч» произнесем как долгий мягкий звук [ш’:]:
- счастливый — [ш’:]астливый;
- счесать — [ш’:] чесать;
- считалка — [ш’:]италка.
3. Согласные звуки [т], [д], [в] являются непроизносимыми в сочетаниях букв «стн», «здн», «стл», «вст»:
- ненастный — ненa[сн]ый;
- праздник — пра[зн’]ик;
- совестливый — сове[сл’]ивый;
- здравствовать — здра[ст]вовать;
- чувственный — чу[ст]венный.
4. Согласно орфоэпической норме вместо орфографического написания букв «чн» в ряде слов русского языка звучит сочетание согласных [шн]:
- ску[шн]о;
- наро[шн]о;
- коне[шн]о;
- яи[шн]ица;
- праче[шн]ая;
- пустя[шн]ый;
- скворе[шн]ик.
При произношении женских отчеств с конечным буквосочетанием -ична звук [ч’] заменяется на [ш]: Никити[шн]а, Ильини[шн]а, Фомини[шн]а.
Ряд слов имеют вариативное произношение:
- було[чн]ый и було[шн]ый;
- двухкопее[чн]ый и двухкопее[шн]ый;
- порядо[чн]ый и порядо[шн]ый;
- лаво[чн]ик и лаво[шн]ик и пр.
Сочетание согласных звуков [чн] сохраняется в большинстве слов, принадлежащих к книжной лексике:
- скрипичный;
- алчный;
- маркировочный;
- цветочный;
- сточный.
5. На стыке корня и суффикса относительных прилагательных сочетания согласных «дс» и «тс» произносятся как твердый звук [ц]:
- флотский — фло[ц]кий;
- солдатский — солда[ц]кий;
- городской — горо[ц]кой;
- заводской — заво[ц]кой.
У возвратных глаголов 3 лица и в неопределенной форме сочетания согласных -тся и -ться следует произносить c долгим звуком [ц:]:
- она волнуется — волнуе[ц:а];
- нужно бороться — боро[ц:а].
Произношение заимствованных слов
В русской речи заимствованные слова имеют некоторые особенности в произношении. Рассмотрим их и приведем примеры.
В словах иноязычного происхождения безударные гласные [а] и [о] произносятся так же, как и в исконно русских словах:
- арома́т [а р а м а т];
- бордю́р [б а р д’ у р];
- фолиа́нт [ф ъ л’ и а н т].
Безударный гласный [о] звучит лишь в некоторых заимствованных словах:
- колле́га;
- оте́ль;
- боа́;
- поэ́т;
- кака́о;
- ра́дио;
- оа́зис.
Отметим также такую фонетическую особенность, как произношение твердого согласного перед буквой «е» в иноязычных словах:
В аналогичной ситуации перед «е» укажем звучание мягкого согласного в словах:
Ряд заимствованных слов имеют нормативные варианты произношения как с твердым, так и с мягким согласным:
Ударение в словах
Ударение является важной фонетической приметой каждого слова. Правильная постановка ударения в слове является показателем культуры говорящего. Большинство слов русского языка имеют неподвижное ударение (чита́ть, чита́ешь, чита́ла и пр.). Но все же допускаются ошибки в постановке ударения в словах:
- звони́ть — звони́т, звони́шь;
- избалова́ть — избалу́ю, избалу́ешь;
- бало́ванный;
- торт — то́рты;
- лифт — ли́фты;
- аге́нт;
- парте́р;
- цеме́нт и пр.
Отметим, что в русском языке в грамматических формах некоторых слов ударение подвижное. Согласно орфоэпической норме в кратких формах прилагательных женского рода ударение переходит на гласный окончания:
- у́зкий — у́зок, узка́;
- ги́бкий — ги́бок, гибка́;
- ти́хий — тих, тиха́.
У глаголов в форме прошедшего времени женского рода ударение перемещается на гласный окончания. Сравним:
- ждать — ждала́;
- поня́ть — поняла́;
- разли́ть — разлила́;
- приня́ть — приняла́;
- прода́ть — продала́.
В русском языке у ряда слов отметим вариативное ударение:
- тво́рог и творо́г;
- ба́ржа и баржа́;
- пе́тля и петля́;
- при́горшня и приго́ршня.