Омоформы — это разновидность омонимии слов русского языка. Рассмотрим, что такое омоформы, указав слова разных частей речи, совпадающие в одной из грамматической форм по написанию и звучанию.
В русском языке существуют полные и неполные омонимы.
В лексике русского языка омоформы, как и омофоны и омографы, относят к неполным омонимам.
Понятие об омоформах
В контексте у двух слов, принадлежащих к разным частям речи, может совпадать написание и звучание, а грамматическая форма является различной. Лексическое значение этих слов остается разным. Такие слова называются морфологическими омонимами, или омоформами.
Оморформы — это омонимы на морфологическом уровне русского языка.
Морфологическими омонимами могут быть слова разных частей речи. Чтобы понять, что такое омоформы, рассмотрим следующие примеры:
Прекрасен пушкинский стих. — Ветер совсем стих.
В первом предложении слово «стих» обозначает «стихотворение», во втором слово «стих» — это глагол прошедшего времени единственного числа мужского рода изъявительного наклонения, начальная форма которого инфинитив «стихнуть».
Лошадь вели к ветеринару. — Вели ему выйти.
В данных примерах использованы два глагола, совпадающие в написании и звучании, но глагол первого предложения является формой прошедшего времени инфинитива «вести», а второе слово — формой повелительного наклонения глагола «велеть» (приказывать).
В форточке нет стекла. — Вода еще не стекла до конца.
«Стекла» — форма родительного падежа единственного числа существительного» стекло».
«Стекла» — глагол «стечь» в форме прошедшего времени единственного числа женского рода.
Мы видим солнце, море и чаек над водой. — Совсем уже не видим месяц за облаками.
«Видим» — глагол «видеть» в форме первого лица множественного числа настоящего времени.
«Видим» — краткое страдательное причастие настоящего времени, полная форма «видимый».
Примеры омоформ
Отметим, что в русском языке особенно много омоформ прослеживается у существительных и однокоренных наречий.
Мы ехали шагом, мы мчались в боях и «Яблочко»-песню держали в зубах (М. Светлов. Гренада).
Сравним:
- ехали (как?) шагом (наречие) — любуемся чётким шагом курсантов (существительное);
- летом серый, а зимой белый — жарким летом, морозной зимой;
- меня нет дома — стена дома.
Приведем еще примеры омоформ слов, принадлежащих к разным частям речи:
- мой портфель — мой яблоко;
- острая пила — пила сок;
- булатные мечи — мечи на стол, что есть в печи;
- дуло ружья — дуло из-под двери;
- спиленные пни — пни ногой;
- девчонка смела — смела крошки со стола;
- ехали полем — полем сорняки;
- простой человек — простой оборудования.
Хороший подбор примеров омоформ.
Спасибо! Для нас важно ваше мнение.
Спасибо, вы мне очень помогли , хороший сайт))))))❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
спасибо хороший сайт
спасибо хороший сайт помог сильно
«мчится бегом — занимаюсь бегом» нельзя считать примером омоформии, т.к. ударение в словах разное.
Спасибо
не правильно Alex
Спасибо, дали мне возможность осознать, почему сложно даётся английский в изучении. Если мы часто закладываем смысл и окрас слов в их окончание, то английский несёт этот смысл в отдельных «приставочных» словах. У нас практически нет омоформ, а вот в английский — этот подход используется так же часто, как у нас окончания слов, что очень сильно сбивает с толку русского носителя и от этого сложнее учить язык на уровне от интермедиат и выше, если не понимаешь этот смысл, то будут серьезные затруднения.