Словарь устаревших слов русского языка

Устаревшие сло­ва, так же как и диа­лект­ные, мож­но раз­не­сти на две раз­ные груп­пы: арха­из­мы и историзмы.

Архаизмы – это сло­ва, кото­рые в свя­зи с появ­ле­ни­ем новых слов, вышли из упо­треб­ле­ния. Но их сино­ни­мы есть в совре­мен­ном рус­ском языке.

Примеры
дес­ни­ца – пра­вая рука, лани­ты – щёки, раме­на – пле­чи, чрес­ла – поясница.

Историзмы – это сло­ва, кото­рые обо­зна­ча­ют такие явле­ния или пред­ме­ты, кото­рые пол­но­стью исчез­ли или пере­ста­ли суще­ство­вать в резуль­та­те даль­ней­ше­го раз­ви­тия общества.

Примеры
Редут, коль­чу­га, забра­ло, пищаль.

А

Абие – тот­час, с тех пор как, когда.

Абы – что­бы, дабы.

Агнец – ягне­нок, барашек.

Аз – место­име­ние «я» или наиме­но­ва­ние пер­вой бук­вы алфавита.

Аз, буки, веди – назва­ния пер­вых букв сла­вян­ско­го алфавита.

Аки – как, так как, подоб­но, слов­но, как бы.

Алтын – ста­рин­ная сереб­ря­ная моне­та досто­ин­ством в три копейки.

Алчешь – от сло­ва «алкать» – жад­но хотеть.

Ан, аже – если же, меж­ду тем, ведь.

Анбар (амбар) – стро­е­ние для хра­не­ния хле­ба или товаров.

Арака – пше­нич­ная водка

Арапчик – гол­ланд­ский червонец.

Аргамак – восточ­ный поро­ди­стый конь, ска­кун: на сва­дьбе – конь под сед­лом, а не в упряжке

Армяк – муж­ская верх­няя одеж­да из сукон­ной или шер­стя­ной ткани.

Аршин – рус­ская мера дли­ны, рав­ная 0,71 м; линей­ка, план­ка такой дли­ны для измерения.

Аще – если, еже­ли, когда.

Б

Бабка – четы­ре сно­па овса – коло­сья­ми вверх, накры­тые пятым – коло­сья­ми вниз – от дождя.

Бадог – батог, пал­ка, посох, хлыст.

Баженый – люби­мый, от сло­ва «бажать» – любить, желать, иметь склонность.

Базланить – реветь, кричать.

Барбер – бра­до­брей, парикмахер.

Барда – гуща, остат­ки от пере­го­на хлеб­но­го вина, исполь­зу­е­мые на откорм скоту.

Барщина – даро­вой при­ну­ди­тель­ный труд кре­пост­ных кре­стьян, рабо­тав­ших со сво­им инвен­та­рем в хозяй­стве земель­но­го соб­ствен­ни­ка, поме­щи­ка. Кроме того, бар­щин­ные кре­стьяне пла­ти­ли поме­щи­ку раз­лич­ные нату­раль­ные пода­ти, постав­ляя ему сено, овес, дро­ва, мас­ло, пти­цу и т. д. За это поме­щик выде­лял кре­стья­нам часть зем­ли и поз­во­лял ее обра­ба­ты­вать Барщина состав­ля­ла 3–4, а порой даже 6 дней в неде­лю. Указ Павла I (1797 г.) о трех­днев­ной бар­щине носил реко­мен­да­тель­ный харак­тер и в боль­шин­стве слу­ча­ев поме­щи­ка­ми игнорировался.

Баской – кра­си­вый, нарядный.

Басок – крат­кая фор­ма от сло­ва «бас­кой» – кра­си­вый, при­го­жий, украшенный.

Бастион – зем­ля­ное или камен­ное укреп­ле­ние, обра­зу­ю­щее выступ на кре­пост­ном валу.

Басурман – враждебно-недоброжелательное наиме­но­ва­ние маго­ме­та­ни­на, а так­же вооб­ще ино­вер­ца, иноземца.

Баталья (бата­лия) – бит­ва, сражение.

Бахарь – гово­рун, краснобай.

Баять – гово­рить, бол­тать, беседовать.

Бдеть – забо­тить­ся; быть на стра­же, бдительным.

Беглость – скорость.

Безвременье – беда, тяже­лое испы­та­ние, время.

Безмен – руч­ные весы с нерав­ным рыча­гом и пере­ме­ща­ю­щей­ся точ­кой опоры.

Безобычный – не зна­ю­щий обы­ча­ев, житей­ских пра­вил, приличий.

Бела можай­ская – древ­не­рус­ский сорт налив­ных яблочек

Бельмес (татар­ское «белм­эс») – не разу­ме­ешь ниче­го, совсем не разумеешь.

Бердо – при­над­леж­ность ткац­ко­го стана.

Бережь – осторожность.

Беремя – бре­мя, тяжесть, ноша; охап­ка, сколь­ко мож­но обнять руками.

Бесперечь – без­услов­но, несо­мнен­но, беспрестанно.

Бесстудный – бесстыдный.

Бечева – проч­ная верев­ка, канат; бече­вая тяга – пере­дви­же­ние суд­на бече­вой, кото­рую тяну­ли по бере­гу люди или лошади.

Бечет – дра­го­цен­ный камень типа рубина

Бирка – палоч­ка или дощеч­ка, на кото­рой заруб­ка­ми или крас­кой кла­дут­ся зна­ки, заметки.

Бирюк – зверь, медведь.

Битые кара­ваи – взби­тое на слив­ках тесто для калачей

Бить челом – низ­ко кла­нять­ся; про­сить о чем-либо; под­но­сить пода­рок, сопро­вож­дая под­но­ше­ние просьбой.

Биться об заклад – спо­рить на выигрыш.

Благовещенье – хри­сти­ан­ский празд­ник в честь бого­ро­ди­цы (25 мар­та по ст. ст.).

Благой – доб­рый, хороший.

Бо – ибо, пото­му что.

Бобыль – оди­но­кий, бес­при­ют­ный, бед­ный крестьянин.

Боден – бодец, шпо­ра на ногах петуха.

Божедом – сто­рож на клад­би­ще, могиль­щик, сто­рож, ста­ро­ста дома для пре­ста­ре­лых, инвалидов.

Болван – ста­туя, исту­кан, чурбан.

Борис и Глеб – хри­сти­ан­ские свя­тые, день кото­рых отме­чал­ся 2 мая по ст. ст.

Бортник – чело­век, зани­ма­ю­щий­ся лес­ным пче­ло­вод­ством (от сло­ва «борт» – дуп­ля­ни­стое дере­во, в кото­ром гнез­дят­ся пчелы).

Ботало – коло­коль­чик, коло­коль­ный язык, било.

Бочаг- глу­бо­кая лужа, кол­до­би­на, ями­на, зали­тая водой.

Бражник – пьяница.

Браный – узор­ча­тый (о ткани).

Братина – неболь­шой чаша, кубок с шаро­вид­ным кор­пу­сом, слу­жил для питья вкруговую

Братыня – бра­ти­на, сосуд для пива.

Брашно – еда, яст­во, куша­нье, съестное.

Бредень, бред­ник – неболь­шой невод, кото­рым ловят рыбу вдво­ем, идя бродом.

Буде – если, еже­ли, когда, коли.

Буерак – сухой овраг.

Буза – камен­ная соль, кото­рую дава­ли животным.

Булава – знак началь­ствен­ной вла­сти, так­же ору­жие (пали­ца) или набалдашник.

Бурачок – кузо­вок, неболь­шой короб из бересты.

Бученье – от сло­ва «бучить» – выма­чи­вать, белить холсты.

Буява, буе­во – клад­би­ще, могила.

Былица – былин­ка, сте­бель травы.

Быличка – рас­сказ о нечи­стой силе, в досто­вер­но­сти кото­ро­го не сомневаются.

В

Вадить – манить, при­вле­кать, приучать.

Важно – тяже­ло, тяжко.

Валы – волны.

Вандыш – сне­ток, суше­ная рыб­ка вро­де ерша

Варган («на кур­гане, на вар­гане») – может быть, от «вор­га» – поля­на, зарос­шая высо­кой тра­вой; покос­ное, откры­тое место в лесу.

Варюха, Варвара – хри­сти­ан­ская свя­тая, день кото­рой отме­чал­ся 4 декаб­ря по ст. ст.

Вахмистр – стар­ший унтер-офицер в кава­ле­рий­ском эскадроне.

Ващец – ваша милость.

Введенье – вве­де­ние, хри­сти­ан­ский празд­ник в честь бого­ро­ди­цы (21 нояб­ря по ст. ст.).

Вдругорь – опять, вторично.

Ведрина – от сло­ва «вёд­ро» – ясная, теп­лая, сухая пого­да (не зимняя).

Вёдро – ясная, тихая погода.

Вежество – вос­пи­тан­ность, учти­вость, вежливость.

Векошники – пиро­ги, заправ­лен­ные мяс­ны­ми и рыб­ны­ми остат­ка­ми пищи.

Великий чет­вер­ток – чет­верг на послед­ней неде­ле вели­ко­го поста (перед пасхой).

Верес – можжевельник.

Веретье – гру­бая ткань из конопли.

Верея (вере­тья, верей­ка, вере­юш­ка) – столб, на кото­рый наве­ши­ва­ют­ся воро­та; косяк у две­рей, ворот.

Верстень – верста.

Вертел – прут, на кото­ром жарят мясо, пово­ра­чи­вая его над огнем.

Вертеп – пеще­ра; при­тон; боль­шой ящик с мари­о­нет­ка­ми, управ­ля­е­мы­ми сни­зу сквозь про­ре­зи в полу ящи­ка, в кото­ром разыг­ры­ва­лись пред­став­ле­ния на тему Рождества Христова.

Верша – рыбо­лов­ный сна­ряд, сде­лан­ный из прутьев.

Вершник – вер­хо­вой; еду­щий впе­ре­ди верхом.

Веселко – мешалка.

Вечка – мед­ная кастрюля.

Вечор – вче­ра вече­ром, вчера.

Вешаные (гри­бы, мясо и пр.) – сушеные.

Виклина – ботва.

Вина – при­чи­на, повод.

Вица, вич­ка – хво­ро­стин­ка, прут, хлыст.

Власно – точ­но, собственно.

Водильщик – вожак медведя.

Войт – стар­ши­на в сель­ском окру­ге, выбор­ный староста.

Волна – шерсть.

Волога – мяс­ной бульон, вся­кая жир­ная жид­кая пища.

Волок – от сло­ва «воло­чить», путь на водо­раз­де­ле, по кото­ро­му пере­во­ла­ки­ва­ют гру­зы и лодки.

Волосник – жен­ский голов­ной убор, сет­ка из золо­той или сереб­ря­ной нити с ошив­кой (чаще не празд­нич­ный, как кика, а каж­до­днев­ный), род шапочки.

Волотки – стеб­ли, соло­мин­ки, былин­ки; верх­няя часть сно­па с колосьями.

Воровина – сапож­ная драт­ва, так­же верев­ка, аркан.

Ворогуха, воро­гу­ша – воро­жея, гадал­ка, злоумышленница.

Воронец – брус в избе, слу­жа­щий полкой.

Воронограй – гада­ние по кри­кам воро­на; кни­га с опи­са­ни­ем таких примет.

Вотчина – родо­вое име­нье зем­ле­вла­дель­ца, пере­хо­дя­щее по наследству.

Вотще – напрасно.

Враг – дья­вол, бес.

Временщик – чело­век, достиг­ший вла­сти и высо­ко­го поло­же­ния в госу­дар­стве бла­го­да­ря лич­ной бли­зо­сти к монарху.

Временьщик – чело­век, достиг­ший высо­ко­го поло­же­ния бла­го­да­ря случаю.

Вскую – попу­сту, напрас­но, зря.

Всугонь – вдогонку.

Всуе – напрас­но, попусту.

Вчуже – со сто­ро­ны, не будучи в близ­ких отношениях.

Выборный – избран­ный голосованием.

Выну – все­гда, во вся­кое вре­мя, непрестанно.

Вырай (вирий, ирий) – див­ная, обе­то­ван­ная, теп­лая сто­ро­на, где-то дале­ко у моря, доступ­ная толь­ко пти­цам и змеям.

Выть – вре­мя еды, так­же доля пищи, часть еды.

Вьялица – вьюга.

Вящий – боль­ший, высший.

Г

Гай – дуб­ра­ва, роща, неболь­шой лист­вен­ный лес.

Галун – золо­тая или сереб­ря­ная мишур­ная тесьма.

Гарнизон – вой­ско­вые части, рас­по­ло­жен­ные в горо­де или крепости.

Гарчик – гор­шок, кринка.

Гатки, гать – настил из бре­вен или хво­ро­ста на топ­ком месте. Нагатить – настлать гать.

Гашник – пояс, ремень, шну­рок для завяз­ки штанов.

Гвардия – отбор­ные при­ви­ле­ги­ро­ван­ные вой­ска; воин­ские части, слу­жа­щие охра­ной при госу­да­рях или военачальниках.

Геенна – ад.

Генерал – воен­ный чин пер­во­го, вто­ро­го, тре­тье­го или чет­вер­то­го клас­сов по Табели о рангах.

Генерал-поручик – гене­раль­ский чин тре­тье­го клас­са, при Екатерине II соот­вет­ство­вав­ший чину генерал-лейтенанта соглас­но пет­ров­ской Табели о рангах.

Георгий – хри­сти­ан­ский свя­той Георгий Победоносец; Егорий-вешний (23 апре­ля) и Егорьев (Юрьев) день (26 нояб­ря по ст. ст.) празд­ни­ки в его честь.

Гинуть – сги­нуть, пропадать.

Глазетовый – сши­тый из гла­зе­та (сор­та пар­чи с выткан­ны­ми на ней золо­ты­ми и сереб­ря­ны­ми узорами).

Глезно – голень, лодыжка.

Говейно – пост (гос­по­жи­но говей­но – Успенский пост и т. д.)

Говеть – соблю­дать пост, воз­дер­жи­вать­ся от пищи.

Говоря – речь.

Гоголь – пти­ца из поро­ды уток-нырков.

Година – хоро­шая ясная пого­да, ведро.

Годиться – дивить­ся, любо­вать­ся, засмат­ри­вать­ся; гла­зеть, пялить гла­за; насме­хать­ся, изгаляться.

Годы годуй – годы живи, от сло­ва «годо­вать» – жить.

Голбчик – гол­бец, отго­род­ка в виде чула­на в избе меж­ду печью и пола­тя­ми, при­пе­чье со сту­пень­ка­ми для всхо­да на печь и пола­ти и и с лазом в подполье.

Голдеть, гол­до­бить – шум­но раз­го­ва­ри­вать, кри­чать, браниться.

Голик – веник без листьев.

Голицы – кожа­ные рука­ви­цы без шер­стя­ной подкладки.

Голландчик – чер­вон­цы, битые на санкт-петербургском Монетном дворе.

Голомя – откры­тое море.

Голь – обо­рван­цы, голя­ки, нищие.

Горе – вверх.

Горка – погост, место, где жили слу­жи­те­ли церкви.

Горлатная шап­ка – поши­тая из очень тон­ко­го меха, взя­то­го с шеи живот­но­го; по фор­ме – высо­кая пря­мая шап­ка с тульей, рас­ши­ря­ю­щей­ся кверху.

Горница – ком­на­та, рас­по­ло­жен­ная обыч­но в верх­нем эта­же дома.

Горница – чистая поло­ви­на избы.

Горячка, белая горяч­ка; горяч­ка – тяже­лое забо­ле­ва­ние с силь­ным жаром и озно­бом; белая горяч­ка – здесь: состо­я­ние болез­нен­но­го бре­да при высо­кой тем­пе­ра­ту­ре или вре­мен­ном помешательстве.

Гостика – гостья.

Грамота – пись­мо; офи­ци­аль­ный доку­мент, указ, даю­щий кому-нибудь пра­во на что-нибудь.

Гривна – гри­вен­ник; в Древней Руси денеж­ная еди­ни­ца – сереб­ря­ный или золо­той сли­ток весом око­ло фунта.

Грош – ста­рин­ная моне­та досто­ин­ством в две копейки.

Грумант – ста­рин­ное рус­ское назва­ние архи­пе­ла­га Шпицберген, откры­то­го наши­ми помо­ра­ми в ХV веке.

Грунь, гру­на – тихая кон­ская рысь.

Грядка – шест, жердь, под­ве­шен­ная или при­де­лан­ная лежмя, пере­кла­ди­на, жер­доч­ка в избе, от сте­ны к стене.

Губа – залив, затон.

Губернатор – пра­ви­тель губернии.

Губчатые сыры – тво­рож­ная мас­са, сби­тая со сметаной.

Гудок – трех­струн­ная скрип­ка без выемок по бокам кор­пу­са. Гумно – поме­ще­ние, сарай для сжа­то­го хле­ба; пло­щад­ка для молотьбы.

Гуж – пет­ля, кото­рая скреп­ля­ет оглоб­ли и дугу.

Гужи с чес­но­ком – кала­чи взварные.

Гумно – место для хра­не­ния хле­ба в сно­пах и молоть­бы, кры­тый ток.

Гуня, гунь­ка – ста­рая, истре­пан­ная одежда.

Д

Даве – недавно.

Дворница – хозяй­ка посто­я­ло­го двора.

Деверь – брат мужа.

Девичья – ком­на­та в поме­щи­чьих домах, где жили и рабо­та­ли кре­пост­ные дво­ро­вые девушки.

Девятина – срок в девять дней.

Дежа – опа­ра для теста, кваш­ня; кад­ка, в кото­рой месят тесто для хлеба.

Действители – актеры.

Дел – дележ.

Делёнка – жен­щи­на, посто­ян­но заня­тая делом, рукоделием.

Денница – утрен­няя заря.

Деньга – ста­рин­ная моне­та досто­ин­ством в две полуш­ки или в пол­ко­пей­ки; день­ги, капи­тал, богатство.

Десная, дес­ни­ца – пра­вая, пра­вая рука.

Десятью – десять раз.

Дивый – дикий.

Диплом офи­цер­ский – жало­ван­ная гра­мо­та на офи­цер­ское звание.

Дмитриева суб­бо­та – день поми­но­ве­ния умер­ших (меж­ду 18 и 26 октяб­ря), уста­нов­лен­ный Дмитрием Донским в 1380 году после Куликовской битвы.

Дна – болез­ни внут­рен­них орга­нов, ломо­та в костях, грыжа.

Днесь – ныне, теперь, сегодня.

Доброхот – доб­ро­же­ла­тель, покровитель.

Довлеет – сле­ду­ет, долж­но, над­ле­жит, прилично.

Довлеть – быть достаточным.

Довод – донос, обли­че­нье, жалоба.

Доволе, дово­ли – сколь­ко хочешь, сколь­ко нуж­но, достаточно.

Докука – надо­ед­ли­вая прось­ба, так­же скуч­ное, надо­ев­шее дело.

Долить – одолевать.

Долонь – ладонь.

Доля – уча­сток, пай, надел, жре­бий; участь, судь­ба, рок.

Домовина – гроб.

Дондеже – до тех пор, пока.

Донце – дощеч­ка, на кото­рую садит­ся пря­ха и в кото­рую встав­ля­ет­ся гре­бень и куделя.

Доправить – стре­бо­вать подать, долг.

Дор – гру­бая дранка.

Дороги – очень тон­кая восточ­ная шел­ко­вая ткань.

Досюльный – дав­ний, прежний.

Доха – шуба с мехом внутрь и наружу.

Драгун – воин кава­ле­рий­ских частей, дей­ство­вав­ших как в кон­ном, так и в пешем строю.

Драницы – тон­кие дощеч­ки, ско­ло­тые с дерева.

Дресва – круп­ный песок, кото­рый упо­треб­ля­ет­ся при мытье некра­ше­ных полов, стен, лавок.

Дроля – милый, доро­гой, любимый.

Дружка – при­гла­шен­ный жени­хом рас­по­ря­ди­тель на свадьбе.

Дубец – моло­дой дуб, дубок, пол­ка, посох, роз­га, хворостина.

Дубник – дубо­вая кора, необ­хо­ди­мая для раз­ных хозяй­ствен­ных работ, в том чис­ле и для дуб­ле­ния кож.

Дымчатые мехи – меш­ки, поши­тые из выде­лан­ных на пару шкур (и поэто­му осо­бен­но мягких).

Дымье – пах.

Дышло – оди­ноч­ная оглоб­ля, укреп­лен­ная к перед­ней оси для пово­ро­та повоз­ки, при пар­ной запряжке.

Дьячиха – жена дьячка.

Дядька – слу­га, при­став­лен­ный для над­зо­ра к маль­чи­ку в дво­рян­ских семьях.
Е

Евдокеи – хри­сти­ан­ская св. Евдокия, день кото­рой отме­чал­ся 1 мар­та по ст. ст.

Егда – когда.

Единочадый – един­ствен­ный сын у родителей.

Едь – еда.

Еже – которое.

Ежеден – еже­днев­но, каждодневно.

Елей – олив­ко­вое мас­ло, кото­рое упо­треб­ля­ли в цер­ков­ной службе.

Елень – олень.

Елико – сколько.

Елка – ело­вая вет­ка на кры­ше или над две­рью избы – знак, что в ней нахо­дит­ся трактир.

Елоза – непо­се­да, про­ны­ра, льстец.

Ельцы – раз­но­го вида фигур­ное печенье.

Ендова – широ­кий сосуд с нос­ком для раз­ли­ва­ния жидкостей.

Епанча – ста­рин­ный длин­ный и широ­кий плащ, покрывало.

Еремей – хри­сти­ан­ский про­рок Иеремий, день кото­ро­го отме­чал­ся 1 мая; хри­сти­ан­ский апо­стол Эрма, день кото­ро­го отме­чал­ся 31 мая.

Ернишный – от «ерник»: мел­кий, мало­рос­лый лес, мел­кий бере­зо­вый кустарник.

Ерофеич – горь­кое вино; вод­ка, насто­ян­ная травами.

Ерычется по брю­ху – от сло­ва «еры­кать» – ругать­ся, сквернословить.

Ества – еда, кушанье.

Ество – пища.

Естество – природа.

Етчи – есть.

Ж

Жальник – клад­би­ще, моги­лы, погост.

Железа – око­вы, цепи, кандалы.

Жеманство – отсут­ствие про­сто­ты и есте­ствен­но­сти; манерность.

Жеребей – жребий.

Живет – бывает.

Живот – жизнь, иму­ще­ство; душа; скот.

Животы – жив­ность, доста­ток, богатство.

Живут – бывают.

Жило – жилое место, помещение.

Жир – доб­ро, иму­ще­ство; хоро­шая, при­воль­ная жизнь.

Житник – ржа­ной или ячмен­ный пече­ный хлеб.

Жито – вся­кий хлеб в зерне или на кор­ню; ячмень (северн.), рожь немо­ло­тая (южн.), вся­кий яро­вой хлеб (вост.).

Жнива – жат­ва, убор­ка хле­бов; поло­са после выжа­то­го хлеба.

Жупан – ста­рин­ный полукафтан.

Журливый – ворчливый.

Жялвей, желвь, жоль – нарыв, опу­холь на теле.

З

Забедовать – жало­вать­ся, плакаться.

Забел(к)а-сметана; в широ­ком смыс­ле куша­нье, заправ­лен­ное моло­ком или сметаной.

Завертка – вере­воч­ная при­вязь оглоб­ли к повозке.

Завидит – завидует.

Загнета (загнет­ка) – золь­ник рус­ской печи.

Загнетка – пло­щад­ка печи меж­ду утьем и топ­кой, заулок на шест­ке рус­ской печи, куда сгре­ба­ют жар.

Заговенье – послед­ний день перед постом, когда мож­но упо­треб­лять скром­ную пищу.

Зазор – стыд.

Законоломный – противозаконный.

Закорм – иска­жен­ное: закром, сусек.

Залом – скру­чен­ный пучок коло­сьев; обыч­но дела­ет­ся кол­ду­ном или ведь­мой на пор­чу или на пагу­бу нивы, а так­же хозя­и­на нивы.

Залучать – заманивать.

Замиренный – пере­став­ший ссориться.

Заневоль – поневоле.

Зановитый – запач­кан­ное или загряз­нен­ное что-то новое чистое; облег­чив­ший серд­це (от «зано­вить»; отве­сти душу облег­чить сердце).

Зарадеться – обрадоваться.

Зарод – боль­шой стог сена, хле­ба, не круг­лой клад­ки, а продолговатый.

Засек – сусек, закром; пере­го­род­ка закрома.

Заспа – ячне­вая или овся­ная кру­па, слу­жив­шая для заправ­ки супа; вооб­ще запа­сы вся­кой крупы.

Застава – место въез­да в город или выез­да из него, в ста­ри­ну охра­ня­е­мое стра­жей; воин­ское под­раз­де­ле­ние, несу­щее сто­ро­же­вое охра­не­ние; место рас­по­ло­же­ния погра­нич­ной охраны.

Затулье – огра­да, защита.

Звездословие – аст­ро­ло­ги­че­ские книги.

Звездочетье – аст­ро­ло­гия зен­де­ни – при­воз­ная хлоп­ча­то­бу­маж­ная ткань; цени­лась выше шер­сти и шел­ка (см. так­же киндяки).

Зде – здесь.

Зело – очень.

Зельный – огром­ный, силь­ный, великий.

Земский (зем­ской) – зем­ский ста­ро­ста, пред­ста­ви­тель зем­ско­го само­управ­ле­ния; изби­рал­ся миром, город­ским и сель­ским; глав­ной обя­зан­но­стью зем­ско­го ста­ро­сты был суд и рас­клад­ка пода­тей (нало­гов); за свою служ­бу зем­ский ста­ро­ста полу­чал пра­во землевладения.

Земщина – выде­лен­ная Иваном Грозным во вла­де­ние бояр­ству часть Московского государства.

Зеница – глаз, зрачок.

Зень – земля.

Зернь – кости, игра в кости: гада­ние в кости.

Зернь – игра в кости или зёрна.

Зимник – доро­га зим­няя, сан­ный путь.

Зинуть – взглянуть.

Зипун – кре­стьян­ский каф­тан из гру­бо­го тол­сто­го сук­на, в ста­ри­ну без ворота.

Злочинства – злодеяния.

Злыдень – несча­стье, злая, жесто­кая судьба.

Зобанец – жид­кая горо­хо­вая похлебка.

Зобать – соби­рать, есть, хватать.

Золотное пла­тье – зла­то­тка­ное (осо­бо ценное).

Зрелки – зре­лые ягоды.

Зря (зреть) – здесь: видеть.

Зуй – пти­ца из рода куликов.

И

Иванов день, Иван Купала – день лет­не­го солн­це­сто­я­ния, 24 июня по ст. ст.

Идра – гидра.

Иже – что, кто, который.

Избыть – погу­бить, изве­сти, сбыть.

Извадиться – при­учить­ся к дур­ным привычкам.

Извары, зва­ры – спе­ци­аль­ные сосу­ды типа ушат для при­го­тов­ле­ния напитков

Извет – донос, сооб­ще­ние о чем-нибудь вла­стям; здесь: наго­вор, клевета.

Изветлив – от сло­ва «извет» – клевета.

Извоз – отхо­жий про­мы­сел кре­стьян, кото­рые нани­ма­лись пере­во­зить гру­зы на сво­их лошадях.

Изгреби – выче­ски куде­ли, оста­ю­щи­е­ся после обра­бот­ки льна.

Изруч – из руки, от руки, руками.

Ильин день – отме­ча­е­мый цер­ков­ным кален­да­рем (20 июля ст. сти­ля) празд­ник Ильи-пророка.

Имут – имеют.

Инда – даже.

Инде – кое-где, в дру­гом месте, когда-либо.

Инно – как, будто.

Ино – иногда.

Ирина – хри­сти­ан­ская свя­тая Ирина, день кото­рой отме­чал­ся 16 апре­ля по ст. ст.

Искренок – выем­ка в печи, слу­жив­шая для хра­не­ния сухой рас­топ­ки и кре­са­ла для раз­жи­га­ния огня

Искус – опыт.

Исподний – нижний.

Исполать – хва­ла, сла­ва, спасибо.

К

Кабала – пись­мен­ное кабаль­ное обязательство.

Казак, каза­чи­ха – работ­ник. (работ­ни­ца), батрак, наем­ный работник.

Казнодей – проповедник.

Казнь – нака­за­ние, возмездие.

Кайка – кая­ние, от сло­ва «каять­ся», при­зна­вать, созна­вать про­сту­пок, грех.

Калика – палом­ник, стран­ник, нищий.

Камер-лакей – стар­ший лакей при цар­ском дворе.

Камзол – муж­ская курт­ка без рука­вов, наде­ва­е­мая под верх­нюю одежду.

Камка – ста­рин­ная плот­ная шел­ко­вая узор­ча­тая китай­ская ткань.

Канон – часть цер­ков­но­го песнопения

Канонир – пуш­карь, рядо­вой артиллерист.

Канун – вре­мя, пред­ше­ству­ю­щее какому-либо празд­ни­ку; помин­ки по покойнику.

Капитан – лицо, имев­шее офи­цер­ский чин IX класса.

Капрал – лицо, имев­шее пер­вый после рядо­во­го воен­ный чин.

Каптан – зим­ний кры­тый возок.

Каптур – мехо­вой зим­ний убор у замуж­них жен­щин, осо­бен­но у вдов; закры­вал голо­ву и по сто­ро­нам лицо и пле­чи (ср. поз­же – капор).

Каравайцы – пше­нич­ные блины.

Картагинейцы – жите­ли Карфагена.

Картечь – сна­ряд, состо­яв­ший из чугун­ных пуль, вло­жен­ных в жестян­ку или мешок, кото­ры­ми в сово­куп­но­сти стре­ля­ли из артил­ле­рий­ских ору­дий и мушкетонов.

Кастить – пако­стить, вре­дить, грязнить.

Кат – палач.

Катанки – валенки.

Кашеновые раки – отлов­лен­ные кошем, т. е. кор­зи­ной (здесь мелкие).

Каять – ругать, про­кли­нать, пори­цать, осуж­дать, хаять.

Кебеняк, кобе­ня – верх­ний муж­ской плащ из сук­на с капю­шо­ном и длин­ны­ми рукавами.

Келья – ком­на­та мона­ха, здесь (в пере­нос­ном смыс­ле): уеди­нен­ная комната.

Кивот – застек­лен­ный неболь­шой шкаф или ящик для икон.

Кий, киек – пал­ка, посох, батог.

Кика – жен­ский голов­ной убор округ­лой фор­мы (сим­во­ли­че­ское обо­зна­че­ние замуж­ней жен­щи­ны); кика допол­ня­лась плат­ком с вышив­кой (под­за­тыль­ник) и повой­ни­ком (подуб­рус­ни­ком), кото­рый при­кры­вал воло­сы, опус­ка­ясь на пле­чи и грудь.

Кила – грыжа.

Киндяки – при­воз­ные хлоп­ча­то­бу­маж­ные ткани.

Киса – мешок.

Кистень – ста­рин­ное ору­жие, состо­я­щее из метал­ли­че­ско­го шара или гири, при­креп­лен­ных рем­нем к корот­кой рукоятке.

Кистень – ста­рин­ное ору­жие, состо­я­щее из тяже­ло­го набал­даш­ни­ка на корот­кой рукоятке.

Китайка – сорт хлоп­ча­то­бу­маж­ной ткани.

Китайчатый – сде­лан­ный из китай­ки, осо­бо­го сор­та хлоп­ча­то­бу­маж­ной ткани.

Китина, кита – стеб­ли дол­го­стволь­но­го растения.

Кичижки, кичи­га – моло­ти­ло, заме­ня­ю­щее цеп.

Кичка – ста­рин­ный рус­ский празд­нич­ный голов­ной убор замуж­ней женщины.

Кишка – домаш­няя колбаса.

Клеть – отдель­ная нежи­лая построй­ка для хра­не­ния иму­ще­ства, кла­до­вая, чулан, холод­ная поло­ви­на избы.

Клобук – мона­ше­ский голов­ной убор.

Клюка – крюк, пал­ка с заги­бом для под­держ­ки жело­ба под стрехою кре­стьян­ской тесо­вой кров­ли или для при­гне­та соломенной.

Клятва – при­ся­га, закли­на­ние, проклятие.

Кляч – корот­кий шест, распорок.

Кныши – лепеш­ки с мас­лом; пиро­жок, пше­нич­ный хлебец.

Князь – почет­ный титул, наслед­ствен­ный или жалованный.

Кодекс – свод пра­вил, законов.

Кожух – тулуп из овчины.

Кой, коя, кое – какой, какая, какое.

Кокурка – булоч­ка с яйцом.

Колико – сколь­ко, как.

Коллежский совет­ник – лицо, имев­шее граж­дан­ский чин VI класса.

Коло – коле­со, круг.

Колодка – дере­вян­ный бру­сок осо­бой фор­мы, наде­вав­ший­ся на ноги арестантам.

Колодники – аре­стан­ты, узни­ки в колодках.

Колок – неболь­шая рощи­ца, перелесок.

Колпица – пти­ца из раз­ря­да цапель.

Колчан – футляр, сум­ка для стрел.

Колымага – закры­тый возок шатро­во­го типа с кожа­ны­ми шторами.

Колышка – ком, кучка.

Комелек – ниж­ний тол­стый конец дерева.

Комель – утол­щен­ная ниж­няя часть прял­ки; при­ле­га­ю­щая к кор­ню, часть дере­ва, воло­са, рога.

Коммуникация – пути, соеди­ня­ю­щие базу с местом рас­по­ло­же­ния армии, ком­му­ни­ка­ци­он­ные линии.

Комонь – конь, лошадь.

Коноватный – из ази­ат­ской шел­ко­вой тка­ни, шед­шей на покры­ва­ло, фату.

Конча – вер­но, непре­мен­но, конеч­но, очень.

Копань – яма, выры­тая для сбо­ра дож­де­вой воды; неглу­бо­кий коло­дец без сруба.

Копыл – корот­кий бру­сок в поло­зьях саней, слу­жа­щий опо­рой для кузова.

Коренье – укор.

Коробья – раз­но­го вида сун­ду­ки с зам­ка­ми и под печатью.

Коровай – боль­шой круг­лый подо­вый хлеб из пше­нич­ной муки, сим­во­ли­зи­ро­вал сол­неч­ный круг; риту­аль­ное куша­нье на свадьбе.

Кортель – теп­лый лет­ник, под­би­тый мехом и покры­тый лег­кой шел­ко­вой тка­нью (без кру­жев и пуговиц).

Корцы – ков­ши, выдолб­лен­ные из дере­ва, слу­жи­ли мерой жита.

Косарь – боль­шой нож с тол­стым и широ­ким лезвием.

Косица – висок.

Косный – мед­лен­ный, нето­роп­ли­вый, неподвижный.

Костер, костерь, кост­ра – сор­ная тра­ва из семей­ства злаковых.

Кострица (кост­ра) – жест­кая кора льна и коноп­ли, оста­ю­ща­я­ся после их тре­па­ния, чесания.

Косяк – кусок штуч­но­го това­ра (тка­ни) в рулоне; одна заправ­ка в ткац­ком стане, см. постав.

Косячная осет­ри­на – соле­ная тёш­ка крас­ной рыбы.

Косящетое (косив­ча­тое) окно – окно из ячей-косяков или пере­пле­тен­ных вкось метал­ли­че­ских пру­тьев, типич­ное для Руси до XVIII в.

Котломы – сдоб­ное печенье.

Коты – род теп­лой обуви.

Кочедык – инстру­мент для пле­те­ния лаптей.

Кошмичка, кош­ма – вой­лоч­ный коврик.

Красик – красавчик.

Красна (кро­е­но) – руч­ной ткац­кий ста­нок; нитя­ная осно­ва при тка­нье на руч­ном стан­ке; полот­но, выткан­ное на кроснах.

Красный – кра­си­вый, пре­крас­ный, украшенный.

Красный угол – угол в избе, где висе­ли иконы.

Красота – венец неве­сты из лент и цве­тов, сим­вол деви­че­ства и деви­чьей воли.

Крес(т)цы – перекрестки.

Крестная мать – вос­при­ем­ни­ца от купе­ли при кре­ще­нии младенца.

Крещение – хри­сти­ан­ский обряд при­ня­тия в чис­ло чле­нов церк­ви, совер­ша­е­мый через трое­крат­ное погру­же­ние в воду.

Кроеное – лаком­ства, кото­рые раз­да­ри­ва­лись на сва­дьбе (пря­ни­ки, оре­хи и пр.)

Крома – сума, мешок нище­го; «Фома-большая кре­ма» (19 октяб­ря) – оби­лие хле­ба и запа­сов, так зовут и бога­то­го, зажи­точ­но­го человека.

Кросенца – домо­тка­ные рубашки.

Кросна – кре­стьян­ский домаш­ний ткац­кий станок.

Крошни – пле­те­ные кор­зи­ны (обыч­но заплечные).

Кружало – вер­тя­щий­ся гон­чар­ный круг; кабак, питей­ный дом.

Кружок – рыба, наре­зан­ная кусками.

Крупитчатый – из белой муки выс­ше­го качества.

Крыница – род­ник, ключ, мел­кий коло­дец; крин­ка, молоч­ный гор­шок, узко­ва­тый и высокий.

Кряж – коло­да, корот­кое бревно.

Ксени, ксе­ни­ма­сы – икра.

Кудель – выче­сан­ный и пере­вя­зан­ный пучок льна или пень­ки, изго­тов­ля­е­мый для пряжи.

Кужелъ (кужалъ) – кудель, выче­сан­ный лен; льня­ная пря­жа выс­ше­го качества.

Кузло – куз­неч­ная рабо­та, ков­ка; вооб­ще пахот­ные снаряды.

Кузов – короб из лыка или бересты.

Кузьминские ябло­ки – древ­не­рус­ский сорт крас­ных яблок.

Кукомоя – неря­ха, неопрят­ный человек.

Кулижка – кули­га – лес­ная поля­на, рас­чи­щен­ная для земледелия.

Кум – крест­ный отец по отно­ше­нию к роди­те­лям крест­ни­ка и к крест­ной мате­ри или отец крест­ни­ка по отно­ше­нию к его крест­но­му отцу и крест­ной мате­ри; дру­же­ское обра­ще­ние к муж­чине; бесов кум – бран­ное выражение.

Кума – дру­же­ское обра­ще­ние к жен­щине; вооб­ще дружески-фамильярно о женщине.

Кумган – метал­ли­че­ский узко­гор­лый сосуд с крыш­кой и с ручкой.

Куна – куница.

Куна – ста­рин­ный денеж­ный знак, когда собо­льи, куньи шкур­ки заме­ня­ли деньги.

Кундупцы, кун­дум­цы – варе­ни­ки с говя­ди­ной в подливке.

Курень – место выжи­га в лесу углей, уголь­ная яма и изба для рабочих.

Куржевина – иней.

Курить – вытворять.

Курчижка – сук, обрубок.

Кут – угол, осо­бен­но в избе под обра­за­ми или око­ло печи: «гни­лой кут» – северо-западный ветер.

Кутук – уголок

Кутья – раз­ва­рен­ные и под­сла­щен­ные пше­нич­ные зерна.

Кушак – узкий и длин­ный пояс из ткани.

Л

Ладер – ток (от: плос­кий как ладонь).

Ладка – малень­кая пышка.

Ладом – хоро­шо, как следует.

Ладыга – лодыж­ка, щиколотка.

Лазарет – больница.

Лазутчик – раз­вед­чик, пре­иму­ще­ствен­но в тылу про­тив­ни­ка; шпион.

Лал – бла­го­род­ная шпи­нель, дра­го­цен­ный камень, по цве­ту близ­кий к рубину

Лалы – бол­тов­ня, пустословие.

Ланской – летош­ний, прошлогодний.

Ластки – цвет­ные четы­рех­уголь­ные встав­ки под мыш­ка­ми рука­вах рубахи.

Лафет – ста­нок артил­ле­рий­ско­го орудия.

Леваши, леваш­ни­ки – сдоб­ные пирож­ки с яго­да­ми или вареньем.

Ледень – ледя­ная глыба.

Лежать под свя­ты­ми – под ико­ны на лав­ку кла­ли покойника.

Лежень – лен­тяй, лежебока.

Ленный – льняной.

Летник – лег­кая жен­ская одеж­да, кото­рую носи­ли под верх­ним платьем.

Летник – лет­няя дорога.

Лизун – коро­вий язык.

Лихва – что-либо излиш­нее, корыст­ные дохо­ды, барыши.

Лишитье – излишек.

Лобанить – бить по лбу; забрить в солдаты.

Ловитва – охота.

Лог – широ­кий овраг, с поло­ги­ми склонами.

Лодога – одна из пород сига.

Лоский – глад­кий, блестящий.

Луб, лубя­ной – под­ков­ро­вый слой липы, иду­щий на лыко, из кото­ро­го дела­ют кор­зи­ны, пле­тут лапти.

Лубочные кар­тин­ки – кар­тин­ки, напе­ча­тан­ные посред­ством луб­ка (дре­вес­ной коры) с награ­ви­ро­ван­ным на нем изоб­ра­же­ни­ем, отли­чав­ши­е­ся обыч­но при­ми­тив­но­стью испол­не­ния; с XVIII века лубоч­ные кар­ти­ны печа­та­лись с мат­риц из меди или олова.

Лубочные кры­лья – кры­лья, сде­лан­ные из луб­ка, дре­вес­ной коры.

Лубье – тон­кая дранка.

Луда – мель, кам­ни в озе­ре, высту­па­ю­щие из воды.

Лутошко – липо­вый прут без коры.

Лысина – кон­ский налоб­ник в сбруе.

Лысты – голень, икра ноги.

Лытать – укло­нять­ся от дела, бегать от рабо­ты, празд­но шатать­ся, скитаться.

Лычный – сде­лан­ный из лыка.

Льзя – можно.

Льстить – обма­ны­вать, соблазнять.

Лютый – сви­ре­пый, кро­во­жад­ный; жесто­кий, без­жа­лост­ный; оже­сто­чен­ный, ярост­ный; здесь: мучи­тель­ный, тяжкий.

Ляда, ляди­на, лядо, ляшин – пустошь, поки­ну­тая и зарос­шая земля.

Лядвеи – ляжки.

М

Мазуни – слад­кая мас­са из редь­ки с пато­кой с добав­ле­ни­ем пряностей.

Майна – полынья.

Малариуз (в дру­гих спис­ках – бала­ги­ус) – чер­ный гранат.

Мамка – нянь­ка, кормилица.

Мана – от манить, обма­ны­вать, дурачить.

Мандрагора – в рус­ских трав­ни­ках ада­мо­ва голо­ва, сон­ное зелье.

Маркер – лицо, при­слу­жи­ва­ю­щее при бильяр­де и веду­щее счет во вре­мя игры.

Марья, Мария Египетская – хри­сти­ан­ская свя­тая, день памя­ти кото­рой отме­чал­ся цер­ко­вью 1 апре­ля по ст. ст.

Масляна – мас­ле­ни­ца, язы­че­ский празд­ник про­во­дов вес­ны, при­уро­чен­ный хри­сти­ан­ской цер­ко­вью к неде­ле перед вели­ким постом.

Мат – беда, конец.

Матица – осе­вая бал­ка, скреп­ля­ю­щая сте­ны, на нее кла­дут потолок.

Матка, мати­ца – сред­няя пото­лоч­ная бал­ка в избе.

Маяк – пра­сол, пере­куп­щик, ску­пав­ший по дерев­ням лен, хол­сты и про­чее для пере­про­да­жи на торгах.

Медведно – выде­лан­ные мед­ве­жьи шку­ры, слу­жи­ли поло­стью в санях.

Меженина – недо­ста­ток чего-либо (чаще все­го – хле­ба из-за засу­хи или неурожая).

Меженный (межо­ный) – длин­ный, дол­гий, летний.

Межень – сред­ний уро­вень воды, какой уста­нав­ли­ва­ет­ся после поло­во­дья (в июне -до жары и засухи).

Межситка – про­стая мука, оста­ю­ща­я­ся после про­ма­лы­ва­ния пше­нич­ных зерен.

Меледа – кед­ро­вые орехи.

Ментор – вос­пи­та­тель, настав­ник (по име­ни вос­пи­та­те­ля Телемака, сына Одиссея, в гоме­ров­ской поэ­ме «Одиссея»).

Мережа – рыбо­лов­ная сеть, натя­ну­тая на обруч.

Мерник – вед­ро или ковш извест­но­го объ­е­ма; обыч­но в них сыти­ли меды.

Месячина – про­до­воль­ствен­ный паек, кото­рый поме­щик поме­сяч­но выда­вал крестьянину.

Метафразис – пере­ло­же­ние, иносказание.

Мех – мешок.

Мзда – награ­да, воз­на­граж­де­ние, пла­та, воз­мез­дие, барыш, корысть, прибыток.

Мизгирь – паук.

Миндери – жест­кие тюфя­ки или подуш­ки, наби­тые моча­лом или волосом.

Мир – сель­ское общество.

Мирской – сде­лан­ный, при­го­тов­лен­ный сооб­ща, «всем миром».

Миткалевый – сде­лан­ный из мит­ка­ля (хлоп­ча­то­бу­маж­ной мате­рии типа ситца).

Михирь – муж­ской поло­вой орган.

Мнить – думать, считать.

Многовидные – многообразные.

Мнози – многие.

Молодик – моло­дой месяц.

Молодуха – моло­дая жена, невестка.

Монисто – оже­ре­лье из бус или монет («вздерж­ка»), оде­ва­лось на шею.

Морда – пле­тен­ка из лозы.

Морок – (моро­ка) – обла­ко, туча.

Мост – пол, сени.

Мостина – половица.

Мотовило – ору­дие на кото­рое нама­ты­ва­ют нит­ки, пря­жу с веретена.

Мотушка – моток пря­жи, катуш­ка с намо­тан­ной пряжей.

Моченец – вымо­чен­ная в воде конопля.

Мочно – Можно.

Мошна – мешок для хра­не­ния денег, коше­лек, сим­вол богатства.

Мраз – мороз.

Муравленный – покры­тый глазурью.

Мусье (мосье) – (искаж. франц. monsieur) – фор­ма веж­ли­во­го упо­ми­на­ния или обра­ще­ния при фами­лии или зва­нии; здесь: вос­пи­та­тель, гувер­нер (обыч­но о французе).

Мутовка – пал­ка с суч­ка­ми на кон­це для взбал­ты­ва­ния чего-либо.

Мушорма, мушер­ма – бра­ти­на с нос­ком и с рукояткой.

Мыльня – баня.

Мя – меня.

Мялица – мял­ка, сна­ряд, кото­рым мнут лен и коноп­лю, очи­щая волок­на от кострицы.

Н

Наветки – кле­ве­та, наго­вор, намек.

Навколо – около.

Нагольные шубы – не покры­тые тка­нью, состо­я­щие из одно­го меха.

Надолба – стол­бик, тум­ба, вко­пан­ные в землю.

Назем – навоз.

Назола – тос­ка, грусть, доса­да, огорчение.

Накопыльник – про­доль­ный брус у саней, в кото­рый встав­ле­ны верх­ние кон­цы копы­льев (см. копыл)

Нань – на него.

Наперсники – дру­зья и дове­рен­ные лица, те, кому пове­ря­ют сокро­вен­ные мыс­ли и тайны.

Напредки – впе­ред, в будущем.

Напуски – брань, нападки.

Нареченная – здесь: объ­яв­лен­ная, при­знан­ная невеста.

Наст – под­мо­ро­жен­ный креп­кий слой сне­га; лед при пер­вых моро­зах у бере­гов рек, озер.

Настить – сте­лить хол­сты для отбелки.

Натекать – набе­жать, набегать.

Нать – надо (сокра­щен­ное от «надеть» – надобно).

Натяться – наткнуть­ся, напасть.

Наузы – гадаль­ные кни­ги: это сло­во обо­зна­ча­ло такж и заво­ро­жен­ный от исчи­стой силы амулет.

Начальник – осно­во­по­лож­ник, зачинатель.

Наямиться – напа­стись при­па­сов на боль­шой расход.

Небоже, небо­га – нищий, убогий.

Небылые сло­ва – напрас­ли­на, ложь.

Необлыжный – насто­я­щий, неложный.

Несть – нет.

Неудольный – неодо­ли­мый; обде­лен­ный, несчастный.

Нехристь – недоб­ро­же­ла­тель­ное обо­зна­че­ние нехри­сти­а­ни­на, непра­во­слав­но­го; басурман.

Неча – ничего.

Ниже – и не, отнюдь не, так­же не.

Никола-зимний – празд­ник в честь хри­сти­ан­ско­го свя­то­го Николая-угодника (6 декаб­ря по ст. ст.). Никола-летний – 9 мая по ст. ст.

Новина – кре­стьян­ский соткан­ный холст; суро­вая небе­ле­ная хол­сти­на; зер­но ново­го урожая.

Новина – хлеб, а так­же любые про­дук­ты и изде­лия из пер­во­го урожая.

Ногавицы – узкие брю­ки или род обу­ви, сши­той напо­до­бие голе­нишь обыч­но ярко раскрашенные.

Ноугородки золо­че­ны – сереб­ря­ный нов­го­род­ский рубль по сто­и­мо­сти и весу был в то вре­мя вдвое доро­же московского.

Ночвы – неглу­бо­кое дере­вян­ное корыто.

Ночесь – про­шлой ночью.

Нравный – сер­ди­тый, с кру­тым нравом.

Нудить – принуждать.

Нужа – бед­ность, край­ность, недостаток.

О

Обабок – гриб, подберезовик.

Обаять (оба­ить) – ого­во­рить, сглазить.

Обельный – кре­стья­нин, осво­бож­ден­ный от пода­тей и повинностей.

Обер-секретарь – стар­ший сек­ре­тарь в Синоде или пра­ви­тель­ству­ю­щем сена­те. В речи Пугачева – о его сек­ре­та­ре, писа­ре (и о нем же, – в иро­ни­че­ском упо­треб­ле­нии, в повест­во­ва­нии Гринева).

Обжирство – обжор­ство, чревоугодие.

Обильность – богат­ство, сокровища.

Обиход – при­выч­ный, уста­нов­лен­ный уклад жизни.

Облоухий – дол­го­ухий, уша­стый, длинноухий.

Обмежа – поло­са вдоль межи (см. умежье)

Оборы – верев­ки, завяз­ки у лаптей.

Образа – оби­да, оскорб­ле­ние, недовольство.

Оброть – недоуздок.

Обрядня – жен­ская рабо­та в избе по хозяй­ству, наве­де­ние поряд­ка в избе, сам порядок.

Обык – обычай.

Ов, ова, ово – этот, эта, это; тот, та, то.

Овощи – все вооб­ще пло­ды: и ово­щи, и фрукты.

Одесную – справа.

Одинакий – одинокий.

Однолична – оди­на­ко­ва, неиз­мен­на, тако­ва же.

Однорядка – ста­рин­ная верх­няя муж­ская одежда.

Одонье, одо­нок – круг­лая, с острой вер­ши­ной, кладь хле­ба в сно­пах или круг­лый стог сена.

Одры страд­ные – рабо­чие повоз­ки со скамьями.

Ожерелье – при­стяж­ной выши­тый сто­я­чий ворот­ник руба­хи или зипуна.

Оказия – удоб­ный слу­чай; воз­мож­ность с кем-либо или чем-либо доста­вить пись­мо, посыл­ку и т. п.

Окрутить – одеть; наря­дить (моло­дую после вен­ца в жен­скую одеж­ду); обвенчать.

Ометюк – обме­тен­ный край пла­тья или покрывала.

Омшаник – уко­но­па­чен­ный махом сруб для зимов­ки пчел.

Онучи – обмот­ки для ноги под сапог или лапоть, портянка.

Оный – тот.

Опара – заправ­лен­ное дрож­жа­ми или заквас­кой забро­див­шее тесто.

Опашница – корот­кая ман­тия сво­бод­но­го покроя из бога­той ткани.

Опока – иней.

Опорки – обувь, сде­лан­ная из ста­рых сапог, у кото­рых отре­за­ны голе­ни­ща; остат­ки стоп­тан­ной и изо­дран­ной обуви.

Опорки – рван­ные сапоги.

Опресноки – прес­ные хлеб­цы, упо­треб­ля­е­мые в цер­ков­ном ритуале.

Опричнина – при Иване Грозном часть госу­дар­ства, управ­ля­е­мая непо­сред­ствен­но царем.

Орать – пахать.

Оргия – пир­ше­ство, сопро­вож­да­ю­ще­е­ся без­удерж­ным раз­гу­лом и распутством.

Оселок – точиль­ный камень.

Осминник – вось­мая часть, доля зем­ли хлеба.

Основа – про­доль­ные нит­ки тка­ни при тка­нье на крос­нах (см. уток).

Остронлив – осторожен.

Остуда – непри­ят­ность, оби­да, оскорб­ле­ние, стыд, доса­да, охла­жде­ние, гнев, размолвка.

Отава – тра­ва, вырос­шая после уко­са; све­жая тра­ва, вырос­шая в тот же год на месте скошенной.

Отжени – отгони.

Отзде – отсюда.

Отзимок, отзи­мье – поз­дяя холод­ная весна.

Отнележе – с тех пор как.

Оттопок – стоп­тан­ный, изно­шен­ный башмак.

Отщетиться – потер­петь, лишить­ся, утратить.

Отъезжий рубль – зара­бо­тан­ный в отхо­жем про­мыс­ле, на стороне.

Отъем – изъятие.

Охабень, охо­бень – рас­паш­ное пла­тье из шел­ка или лег­ко­го сук­на с оже­ре­льем и с нечет­ным чис­лом пуго­виц; охаб­нем назы­вал­ся так­же тяже­лый плащ вна­кид­ку на ферязь.

Охлябь – езда вер­хом на лоша­ди без седла.

Оход – жела­ние, охота.

Охуд – осуж­де­ние, хула.

Очеп – шест, при­креп­ля­е­мый к потол­ку в избе, на кото­ром под­ве­ши­ва­лась колыбель.

Очная став­ка – одно­вре­мен­ный пере­крест­ный допрос двух или несколь­ких лиц, при­вле­ка­ю­щих­ся по одно­му делу.

Ошурки – вытоп­ки сала, остат­ки, подонки.

Ошую – слева.

П

Паголенки – чулок без ступ­ни, охва­ты­ва­ю­щий толь­ко голень ноги.

Пажить – паст­би­ще, место выго­на скота.

Пазуха – залив.

Паки – вновь, опять.

Паленица – бога­тырь, наезд­ник; жен­щи­на – вои­тель­ни­ца, богатырша.

Панагия – нагруд­ное укра­ше­ние с изоб­ра­же­ни­ем Богородицы.

Парапет – при­кры­тие, защи­ща­ю­щее от пора­же­ния пуля­ми, бруствер.

Пароль – сек­рет­ное, услов­лен­ное сло­во или фра­за; при­ме­ня­ет­ся для опо­зна­ва­ния сво­их людей на воен­ной служ­бе или в кон­спи­ра­тив­ных организациях.

Паска – пас­ха, хри­сти­ан­ский весен­ний празд­ник в честь вос­кре­се­ния Иисуса Христа.

Пасма – моток льня­ных или пень­ко­вых ниток.

Паспорт (пашпорт) – сви­де­тель­ство, пись­мен­ный вид (доку­мент) для сво­бод­но­го про­хо­да или проезда.

Пастырь – пас­тух; свя­щен­ник, руко­во­ди­тель паствы.

Патока белая – само­те­ком сте­ка­ю­щая с медо­вых сотов «медо­вая сле­за» – чистый све­жий мед.

Пахва – седель­ный ремень с коль­цом, в кото­рое про­де­ва­ет­ся хвост лоша­ди, что­бы сед­ло не спол­за­ло на шею.

Паче – уси­ли­тель­ное сло­во; тем паче – тем более.

Пачеленки – суставы.

Пельчатый – с бахромой.

Пенковая труб­ка – труб­ка, сде­лан­ная из пен­ки, осо­бо­го лег­ко­го огне­стой­ко­го минерала.

Пенья – пеня, выго­вор, упрек, пенять – сето­вать, укорять.

Перевара сыче­ная – пиво и мед домаш­не­го изготовления.

Перевык – отста­ва­нье от преж­них при­вы­чек, при­об­ре­те­ние новых.

Перевясло – сказ­ка, пучок, жгут из кру­чен­ной соло­мы для пере­вяз­ки снопов.

Перелог – запу­щен­ное пахот­ное место.

Перемена – сме­на блюд в обед или на пиру.

Перепечи – риту­аль­ные уго­ще­ния на сва­дьбе – вся­ко­го рода печение.

Перси – грудь.

Персона – осо­ба, лицо; изоб­ра­же­ние особы.

Персты – пальцы.

Персть – прах, пыль.

Пест – тол­кач для рас­ти­ра­ния чего-либо в ступе.

Пестрец – род гри­ба; рыба.

Пестун – лицо, забо­тя­ще­е­ся о ком-нибудь, опе­ка­ю­щее кого-нибудь, забот­ли­вый воспитатель.

Петр – хри­сти­ан­ский апо­стол, дни его отме­ча­ли 21 декаб­ря и 16 янва­ря по ст. ст.: Петр-полукорм (пол­ви­на зимы, поло­ви­на корма).

Петровки, Петров день, Петр и Павел – хри­сти­ан­ский празд­ник в честь апо­сто­лов Петра и Павла (29 июня по ст. ст.).

Пищаль – ста­рин­ное огне­вое ору­жие: пуш­ка, длин­ное тяже­лое ружье.

Пласти – пла­сто­вые кус­ки рыбы, вычи­щен­ные и высушенные.

Платать одеж­ду – чинить, латать, класть заплатки.

Плоть – тело.

Плюсеное – гряз­ное, забро­шен­ное, вся­кая «дрянь».

Повадка – поблаж­ка, потач­ка, при­выч­ка к чему-либо.

Повадно – при­выч­но, лег­ко, приятно.

Повалушка – общая холод­ная лет­няя спальня.

Поверстаться – срав­нять­ся, поровняться.

Поветь – кры­ша над скот­ным дво­ром, так­же настил над скот­ным дво­ром, где хра­ни­ли сено, кры­тый теп­лый двор.

Повивальная бабуш­ка – жен­щи­на, ока­зы­ва­ю­щая аку­шер­скую помощь при родах.

Повивка – обмот­ка, обвивка.

Повой – повой­ник, голов­ной убор, шапоч­ка из тка­ни замуж­них жен­щин; обряд пови­ва­ния неве­сты во вре­мя кото­ро­го на нее наде­ва­ют повойник.

Погост – сель­ское клад­би­ще, цер­ковь с клад­би­щем, земель­ным участ­ком и дома­ми притча.

Погребец – дорож­ный ларец с отдель­ным местом для посуды.

Погутка – при­ба­ут­ка, побаска.

Подвох – зло­на­мер­ное дей­ствие с целью под­ве­сти кого-то.

Поджид – ожи­да­ние, от сло­ва «под­жи­да­ние».

Подклеть – поме­ще­ние в фун­да­мен­те дома, слу­жив­шее для раз­ных хозяй­ствен­ных нужд.

Подоплека – под­бой у кре­стьян­ской руба­хи, от плеч по спине и груди.

Подреза – «сани с под­ре­за­ми» – с око­ван­ным сан­ным полозом.

Поезд – поез­жане на сва­дьбе (седя­чие – так­же сви­де­те­ли на сва­дьбе, но с дру­гой сто­ро­ны – жени­ха или невесты).

Пожитки – мел­кое иму­ще­ство, вещи.

Пожня – луг, покос; нива, засе­ян­ная пашня.

Позорище – зре­ли­ще, представление.

Покляпло – накло­ни­лось к земле.

Покров – хри­сти­ан­ский осен­ний празд­ник в честь бого­ро­ди­цы (1 октяб­ря по ст. ст.).

Покуть – перед­ний угол; почет­ное место за сто­лом и на пиру.

Полати – дере­вян­ный настил в избе для спа­нья. Устраивается под потол­ком от печи до наруж­ной стены.

Полба – куль­тур­ный злак, раз­но­вид­ность пшеницы.

Полдень – юг.

Полица – пола, ниж­няя часть одежды.

Полно – достаточно.

Полок – сцена.

Полтевое мясо (от полть, полот­ки) – раз­де­лан­ная вдоль на две части туш­ка птицы.

Полтина – ста­рин­ная моне­та досто­ин­ством в пять­де­сят копе­ек или сум­ма в пять­де­сят копеек.

Полушка – ста­рин­ная моне­та досто­ин­ством в чет­верть копейки.

Польга, поль­за – льго­та, облег­че­ние, при­быль, нажива.

Помин – поми­но­ве­нье, воспоминанье.

Понева, поня­ва, поняв­ка – шер­стя­ная, ткан­ная в полос­ку жен­ская юбка.

Понеже – поскольку.

Попелуйник (попе­луй­ни­ца) – от «попел»: пепел, зола.

Порато – силь­но, быстро.

Пореют – взрослеют.

Порный – силь­ный, здо­ро­вый; взрослый.

Порода – про­ис­хож­де­ние (знат­ное).

Пороша – пада­ю­щий ров­но снег; слой толь­ко что выпав­ше­го снега.

Посад – настил в один ряд сно­пов на току.

Посаженый отец – лицо, заме­ща­ю­щее отца жени­ха или неве­сты на свадьбе.

Посконь – коноп­ля; домо­тка­ный холст из конопли.

Поскотина – выгон, пастбище.

Послежде – после того как.

Постав – ткац­кий стан, на кото­ром ткут закон­чен­ный кусок сук­на или холста.

Постать – поло­са, поле; делян­ка, уча­сток поля, зани­ма­е­мый жницами.

Постолы – лег­кая обувь из сырой кожи; один или несколь­ко кус­ков кожи стя­ну­ты вокруг ступ­ни шнурком.

Постоялый двор – поме­ще­ние для ноч­ле­га, с дво­ром для лоша­дей и эки­па­жей проезжих.

Посул – обе­ща­ние, обет, дан­ное слово.

Потворные бабы – колдуньи.

Потиральце – полотенце.

Потка – пичуж­ка, пташ­ка, малень­кая птичка.

Похва – под­хвост­ник у лошади.

Похлебство – лесть, угодливость.

Поярковый – шер­стя­ной, сде­лан­ный из пояр­ка, шер­сти ярка, овцы пер­вой осени.

Поярчатый – из шер­сти пер­вой стриж­ки ягненка.

Правеж – взыс­ка­ние дол­га, денег в ста­рин­ном судо­про­из­вод­стве с истя­за­ни­ем несо­сто­я­тель­но­го долж­ни­ка, от «пра­вить» – взыс­ки­вать, взи­мать; бук­валь­но – «выко­ла­чи­ва­ние» долга.

Право – спра­вед­ли­во, верно.

Прапорщик – млад­ший офи­цер­ский чин в армии.

Прелесть – обман, соблазн, коварство.

Преснец – прес­ный хлеб.

Претить – запрещать.

Приблюдено – при­го­тов­ле­но, запа­се­но, от «блю­сти» – соблю­дать, хра­нить, беречь.

Приборы – наря­ды, украшения.

Приволока (соби­ра­тель­но) – бога­тый празд­нич­ный наряд.

Привяга – привязанность.

Прикалиток – калит­ка, дверь во двор для пеше­го про­хо­же­го, рядом с воротами.

Приклад – пример.

Прилука – при­ман­ка, прикормка.

Примолвка – при­сказ­ка, поба­сен­ка, речь, слово.

Приписать – посвятить.

Присошка – под­бор­ка под сохой.

Присяжный – при­сяг­нув­ший кому-нибудь, обя­зан­ный присягой.

Притвор – от «при­тво­рять» кваш­ню: дав закис­нуть тесту, при­ба­вить муки и воды и месить.

Притомный – сви­де­тель, очевидец.

Притча – рас­сказ в ино­ска­за­тель­ной фор­ме; непо­нят­ное, труд­но­объ­яс­ни­мое явле­ние, пословица.

Причелина – вися­чие рез­ные дос­ки, покры­ва­ю­щие тор­цы бре­вен у сру­ба и по кра­ям кров­ли (от чело – лицо).

Прованское мас­ло – олив­ко­вое мас­ло, упо­треб­ля­е­мое в пищу.

Проголосная (пес­ня) – про­тяж­ная, заунывная.

Пролетье – нача­ло лета, июнь, пора до петровок.

Промысл – пред­на­чер­та­ние, попе­че­ние, мысль.

Протекция – покро­ви­тель­ство, защита.

Противно – про­ти­во­по­лож­но, наоборот.

Прохлады – удо­воль­ствия, наслаждения.

Прутовая рыба – вычи­щен­ная, слег­ка про­со­лен­ная и затем про­вя­лен­ная на пру­тьях рыба выс­ших сортов.

Прядать – пры­гать, ска­кать, отска­ки­вать в сторону.

Пряженец – лепеш­ка, ола­дья на мас­ле; блин из чер­ной муки, с маслом.

Пряженица – яич­ни­ца на сковородке.

Прясло – часть изго­ро­ди от стол­ба до стол­ба; при­спо­соб­ле­ние из про­доль­ных жер­дей на стол­бах для суш­ки сена.

Пуд – мера веса, рав­ная 16,3 килограмма.

Пунш – напи­ток, при­го­тов­ляв­ший­ся из рома или вино­град­ной вод­ки, раз­ве­ден­ных горя­чей водой и при­прав­лен­ных сахаром.

Путина – вре­мя, в тече­ние кото­ро­го про­из­во­дит­ся лов рыбы.

Пядень – пядь, мера дины, рав­ная ¼ арши­на, или 0,178 метра.

Пялички – пяльцы.

Пяльцы – рам­ка для натя­ги­ва­ния тка­ни, по кото­рой шьют или вышивают.

Пята – пет­ля двери.

Пятница, Параскева-пятница – хри­сти­ан­ская свя­тая, день кото­рой отме­чал­ся 14 октяб­ря по ст. ст.

Пятью – пять раз.

Р

Радеть – ста­рать­ся, забо­тить­ся, ока­зы­вать содей­ствие. Разболокаться – раздеваться.

Радуница – день поми­но­ве­ния умер­ших на пер­вой неде­ле после пасхи.

Раменье – боль­шой дре­му­чий лес, окру­жа­ю­щий поле; опуш­ка леса.

Рамон мас­ло – аптеч­ная (рим­ская) ромашка

Раскат – глад­кое место, по кото­ро­му удоб­но катить­ся; помост, на кото­ром ста­ви­лись пуш­ки на кре­пост­ных стенах.

Распятие – здесь: крест с изоб­ра­же­ни­ем рас­пя­то­го Христа.

Расшиперить – рас­то­пы­рить, рас­ко­ря­чить, рас­ко­лоть оска­лить зубы.

Ратай – кре­стья­нин, пахарь.

Ратин – шер­стя­ная ткань с зави­тым вор­сом для верх­ней одежды.

Рачитель – тот, кто забо­тит­ся, печет­ся о ком- или чем-либо.

Рвина – ров, кана­ва, яма, овраг.

Рдеть – крас­неть, стыдиться.

Редут – поле­вое укреп­ле­ние в виде мно­го­уголь­ни­ка с наруж­ным валом и рвом.

Реестр – рос­пись, перечень.

Рель – мач­та, виселица.

Ретивое – сердце.

Ретивый, рет­ли­вый – о серд­це: горя­чее, сердитое.

Решити – развязать.

Рещи – ска­зать, изречь.

Рига – построй­ка обыч­но на краю дерев­ни для суш­ки хле­ба; сарай для суш­ки сно­пов и молотьбы.

Роброн – парад­ное жен­ское пла­тье с широ­кой юбкой на каркасе.

Рогатка – про­доль­ный брус на кре­сто­об­раз­но вруб­лен­ных кольях, исполь­зу­е­мый для заграж­де­ния пути.

Рожон – ост­рый кол, укреп­лен­ный в наклон­ном положении.

Розно – отдель­но, врозь.

Росстань – пере­кре­сток, пере­се­че­ние дорог, где про­ща­ют­ся раз­лу­ча­ют­ся, расстаются.

Рост – про­цент за денеж­ную ссу­ду (отсю­да – ростовщик).

Рубель – дере­вян­ный бру­сок с руч­кой и попе­реч­ны­ми желоб­ка­ми для про­ка­ты­ва­ния (гла­же­ния) белья.

Руда – кровь.

Рукава – верх­няя, обыч­но укра­шен­ная часть рубахи.

Рукавицы – дорож­ные муфты.

Рупос – хлам, отре­пье, вся­кий мусор.

Рушать – резать, разрушать.

Рыть – бро­сать, кидать.

Ряда (рада) – усло­вия, дого­вор, под­ряд, сдел­ка при покуп­ке най­ме, постав­ках и пр.

Рядно – тол­стый холст из гру­бой пря­жи, под­стил­ка из тако­го холста.

Рядович – про­стой, рядо­вой чело­век, от сло­ва «ряд»; сосед – в деревне.

Рясный – обильный.

С

Саадак – рас­ши­тый чехол для лука и стрел.

Садовина – все, что рас­тет в саду: яго­ды, фрукты.

Саженье – нани­зан­ное кам­ня­ми голов­ное укра­ше­ние или камеш­ки на оже­ре­лье «низа­нье»), при­ши­тые на кар­тон: оже­ре­лье кре­пи­лось к пла­тью с помо­щью мутовоза.

Сайдак – ору­жие, состо­я­щее из лука со стрелами.

Сало – мел­кие пла­стин­ки, кусоч­ки льда на поверх­но­сти воды перед ледоставом.

Сан – обла­че­ние, соот­вет­ству­ю­щее поло­же­нию человека.

Сандрик – мож­же­ве­ло­вая смола.

Сарафан – длин­ная наряд­ная муж­ская одежда.

Сарынь – тол­па, вата­га, сброд.

Сатисфакция – удо­вле­тво­ре­ние за оби­ду (обыч­но в фор­ме дуэ­чи, поединка).

Сбой – замин­ка в беге.

Сбойливый – креп­ко сло­жен­ный, ладный.

Свекор – отец мужа.

Сверстать – урав­нять одно с другим.

Сверстный чело­век – назна­чен­ный для дан­но­го дела.

Светец – под­став­ка, дер­жал­ка для лучины.

Светлица – чистая, свет­лая комната.

Свитка – верх­няя длин­ная одеж­да (обыч­но у украинцев).

Свобожденник – вольноотпущенник.

Свороб – зуд на коже.

Свояченица – сест­ра жены.

Святитель – свя­щен­но­на­чаль­ник (архи­ерей, епископ).

Сгибень – пирог, тесто, согну­тое пополам.

Севня – лукош­ко с зер­ном, кото­рое сея­тель носит через плечо.

Седмица – семь дней, неделя.

Секундант – свидетель-посредник, сопро­вож­да­ю­щий каж­до­го из участ­ни­ков дуэли.

Семеюшка – муж, жена (в похо­рон­ных причитаниях).

Семина – семь дней, неделя.

Сени – кры­тая гале­рея, парад­ная тер­ра­са верх­не­го эта­жа дома.

Сержант – воин­ское зва­ние млад­ше­го команд­но­го соста­ва в армии; лицо, нося­щее это звание.

Сермяга – гру­бое сукно.

Сивер, сивер­ко – север, север­ный ветер.

Сикурс – помощь, под­держ­ка в воен­ных действиях.

Сир – сирот­ли­вый, бедный.

Сиречь – то есть.

Скало, скал, скал­ка – круг­лый дере­вян­ный валик для ката­нья белья или рас­ка­ты­ва­ния теста.

Скалы, скал­ва – весы.

Скородить – боро­но­вать; воло­чить что-либо по зем­ле; гнуть, сво­дить, сгибать.

Скрания – вес­ки, щеки.

Скрута – древ­не­рус­ский сорт налив­ных ябло­чек, поз­же – один из самых деше­вых сор­тов яблок.

Скрута жен­ня – кру­та, набор наряд­ной одеж­ды, обыч­но женской.

Скучиться – собрать­ся в кучу, в одно место.

Слина – слюна.

Слично – достой­но, при­лич­но, соответствующе.

Служивый сол­дат – военнослужащий.

Смашной – вкусный.

Смолочи заячьи – вымя: в позд­ней­ших источ­ни­ках так назы­ва­ют обыч­но коро­вье вымя.

Смород – смрад, вонь.

Смотрители – зрители.

Смотритель – офи­ци­аль­ное долж­ност­ное лицо, кото­ро­му пору­че­но наблю­де­ние над кем-нибудь или чем-нибудь.

Смычина – суко­ва­тая, креп­кая пал­ка, иду­щая на борону.

Снет, сне­ток – суше­ная рыба вандыш.

Собина, собь – иму­ще­ство, досто­я­ние, пожитки.

Содом – бес­по­ря­док, шум, суматоха.

Сокотать – стре­ко­тать, кри­чать по-сорочьи; пере­носн.: бол­тать без умолку.

Солод – бро­диль­ный про­дукт из про­рос­ших зерен.

Сорок муче­ни­ков – день памя­ти хри­сти­ан­ских Севастийских муче­ни­ков, отме­чал­ся 9 мар­та по ст. ст.

Соромиться – срамиться.

Сотью – сто раз.

Соцкий – сот­ский, кре­стья­нин, изби­рав­ший­ся для испол­не­ния поли­цей­ских функ­ций в деревне.

Сочень – прес­ные тон­кие лепеш­ки, жарен­ные на рас­ти­тель­ном мас­ле (соке): коноп­ля­ном или льняном.

Сочни, соц­ни – тон­кие прес­ные лепеш­ки из муки, начи­нен­ные кашей или творогом.

Спас – хри­сти­ан­ский празд­ник пре­об­ра­же­ния в честь Иисуса Христа. В наро­де празд­но­вал­ся три раза: 1, 6 и 16 авгу­ста по ст. ст.

Спицы – дере­вян­ные гвоз­ди в стене.

Спорина – рост, изоби­лие, прибыль.

Спорки (поро­тье) – рас­по­ро­тые части одеж­ды, тряпье.

Спорый – проч­ный, выгод­ный (о рабо­те, дея­тель­но­сти); энер­гич­ный, дело­вой (о человеке).

Спорынья – быст­ро­та, тороп­ли­вость в рабо­те; сор­няк во ржи.

Спорядный – сосед, одно­сель­ча­нин (от «ряд» – улица).

Сретенье – хри­сти­ан­ский празд­ник в честь Христа (2 фев­ра­ля по ст. ст.).

Среча – неже­ла­тель­ная встреча.

Ставец – боль­шая чаш­ка, миска.

Ставец – неболь­шой при­де­лан­ный к стене шкаф­чик для посу­ды; дере­вян­ный или гли­ня­ный сосуд с крышкой.

Стайка – стой­ло, скот­ный двор, загон, отго­ро­жен­ное место для скота.

Стамовик, ста­но­вик – изго­родь из мел­ко­го леса.

Станица неудоль­ная – дети покойного.

Становой – ста­но­вой при­став, в доре­во­лю­ци­он­ной России – поли­цей­ский чинов­ник, началь­ник поли­цей­ско­го управ­ле­ния в уезде.

Стапешки – жарен­ные на мас­ле лом­ти­ки калача.

Староста – в доре­во­лю­ци­он­ной России выбор­ное или назна­ча­е­мое долж­ност­ное лицо, выпол­няв­шее административно-полицейские обя­зан­но­сти в сель­ской общине.

Старшина – выбор­ное или назна­чен­ное лицо, руко­во­дя­щее дела­ми како­го либо сообщества.

Стезя – доро­га, путь.

Стень – тень.

Стерво – мертвечина.

Стихарь – одеж­да свя­щен­но­слу­жи­те­ля, пря­мая, длин­ная, с широ­ки­ми рукавами.

Стлище – место, где рас­сти­ла­ют лен или коно­пель для вял­ки, про­суш­ки или холст для отбелки.

Столчак – столь­чак, стульчак.

Странный – стран­ству­ю­щий чело­век, странник.

Страстная неде­ля – неде­ля перед пасхой.

Стрелки гром­ные и топор­ки – сплав­лен­ный мол­нией песок или камень метео­рит­но­го про­ис­хож­де­ния; слу­жи­ли для лечеб­но­го «сли­ва­ния вод».

Стремянный – слу­га, нахо­дя­щий­ся во вре­мя псо­вой охо­ты при гос­по­дине и наблю­да­ю­щий за его сворой.

Стреха – ниж­ний, сви­са­ю­щий край кры­ши дере­вян­но­го дома, избы.

Стропотный – строптивый.

Студ – стыд.

Стяг – шест, жердь; флаг, зна­мя; мяс­ная очи­щен­ная туша без голо­вы и ног.

Стяжье – жер­ди, сле­ги, тол­стые пал­ки для укреп­ле­ния сто­га или воза с сеном.

Суволока – пло­хая посконь, бро­шен­ная в поле, вся­кий бурьян, сор­ная тра­ва; народ, сброд.

Судно – посу­ди­на, сосуд, корабль.

Суженая – пред­на­зна­чен­ная судь­бой в жены кому-нибудь.

Суколено – колен­це в стебле.

Сукрой – ломоть хле­ба во всю ковригу.

Сумет – сугроб.

Супостат – про­тив­ник, враг.

Супостатка – соперница.

Сурово, суро­вье – ткань без окрас­ки, пре­иму­ще­ствен­но холст.

Сурьма – чер­ная крас­ка; сурь­мить бро­ви – кра­сить сурьмой.

Сусек – отсек или ларь в амба­ре, где хра­нит­ся зерно.

Суслон – состав­лен­ные на ниве для про­суш­ки сно­пы, укры­тые верх­ним снопом.

Сухоросо – без росы, засушливо.

Существенность – дей­стви­тель­ность, окру­жа­ю­щий мир.

Сущи, сущь, сушик – суше­ная мел­кая рыбеш­ка, не обя­за­тель­но снеток.

Схима – выс­шая сте­пень мона­ше­ства в пра­во­слав­ной церк­ви, нала­га­ю­щая саа­ме стро­гие правила.

Съезжий двор – поли­цей­ский участок.

Сыр – творог.

Сыта – заве­ден­ный на соло­де мед, мед сыченый.

Сыта – медо­вый взвар; вода, под­сла­щен­ная медом.

Сычка – сам­ка сыча (совы). Сычи вес­ной мно­го кри­чат. Переносное зна­че­ние: крик­ли­вая женщина.

Т

Тавранчуг (тав­ран­чус) – похлеб­ка из раз­ных сор­тов рыбы.

Таган – желез­ная с нож­ка­ми под­став­ка под кухон­ную посуду.

Таже – затем, потом.

Такожде – также.

Талан – судь­ба, уда­ча, счастье.

Талина – талая зем­ля, проталина.

Таможенный – слу­жа­щий в таможне.

Таможня – место на гра­ни­це, учре­жден­ное для осмот­ра при­во­зи­мых и выво­зи­мых това­ров и для сбо­ра с них пошлины.

Танок – хоровод.

Татарские шаро­ва­ры – длин­ные широ­кие шта­ны, собран­ные у щиколоток.

Тать – вор.

Тафта – глад­кая и тон­кая шел­ко­вая ткань восточ­но­го происхождения.

Тафтяный – сде­лан­ный из тафты.

Творец – бог, автор.

Телогрея или душе­грея – лег­кое наряд­ное жен­ское пла­тье, кото­рое носи­ли поверх сарафана.

Тенёта – сеть для лов­ли зве­рей, паутина.

Тенетник – пау­ти­на; паук.

Терлик – род каф­та­на до пят, с корот­ки­ми рука­ва­ми и с пере­хва­том в талии, с застеж­кой на груди.

Тесмяный – сде­лан­ный из тесьмы.

Ти – тебе.

Тиун – при­каз­чик, управляющий.

Током – течением.

Толчея – мель­ни­ца, где обди­ра­ли шелу­ху с зерна.

Тоня – рыб­ная лов­ля; одна закид­ка нево­да; место, где ловят рыбу.

Торлоп – тулуп.

Тороват – щед­рый, приветливый.

Торок – порыв вет­ра, шквал.

Торока (торо­ки) – рем­ни поза­ди сед­ла для при­вя­зы­ва­ния к нему гру­за, дорож­но­го мешка.

Тороком – битой, тор­ной дорогой.

Торопеть – быть роб­ким, пугливым.

Торочки – выпуш­ки, оторочка.

Трактир – гости­ни­ца с ресто­ра­ном; ресторан.

Требник – бого­слу­жеб­ная книга.

Трензель – метал­ли­че­ская цепоч­ка для удер­жа­ния мунд­шту­ка во рту лоша­ди, исполь­зо­вал­ся как свое­об­раз­ный музы­каль­ный инструмент.

Треноги – путы, кото­ры­ми стре­но­жи­ва­ют лошадь.

Троеденная – три­еди­ное боже­ство (отец, сын, дух святой).

Трожды, тро­ж­жи – трижды.

Трясца, тря­со­тье – лихо­рад­ка, трясучка.

Туга – печаль, скорбь, тоска.

Туес – роде ведер­ка из бере­сты, с крышкой.

Тукмачи – горо­хо­вая лапша.

Тулуп – дол­го­по­лая мехо­вая шуба (чаще овчин­ная, заячья), обыч­но не кры­тая сукном.

Турецкая саб­ля – воен­ное руч­ное ору­жие, несколь­ко выгну­той фор­мы, с руко­ят­кой и острием.

Тщивый – щед­рый, усерд­ный, заботливый.

Тын – высо­кий забор из заост­рен­ных кольев.

Тьма, тма – десять тысяч.

Тюлелей – тюле­вая оборка.

Тюря – куша­нье; хлеб, кро­шен­ный в квас, воду, молоко.

Тябло – кивот, пол­ка для икон.

Тяжа, тяж­ба – судеб­ное дело.

У

Убо – ибо, так как, поэтому.

Убогий – бед­ный, неиму­щий, нищий.

Уброд – рых­лый глу­бо­кий снег.

Убрус – наряд­ный голов­ной убор, сва­деб­ная фата.

Убрус – тон­кое полот­но, полотенце.

Увя – дитя.

Уд – член.

Удобно – способно.

Ужинистый хлеб – доб­рый, обиль­ный ужи­ном, соло­мой, чис­лом снопов.

Укора (укор) – упрек, пори­ца­ние; укоризна.

Укрута (см. кру­ти, окру­га) – празд­нич­ная одежда.

Уложенье – свод, собра­ние законов.

Умежек – уме­жье, поло­са вдоль межи (см. обмежа).

Умежениться (о воде) – прий­ти в межень, в обыч­ное, сред­нее состо­я­ние, количество.

Умет – посто­я­лый двор.

Уповать – надеяться.

Уповод – срок, опре­де­лен­ный пери­од вре­ме­ни от двух до четы­рех часов; вре­мя рабо­ты за один при­ем до отды­ха и еды, вре­мя про­ез­да без кор­меж­ки лошадей.

Урядник – унтер-офицерский чин в каза­чьих войсках.

Усечки – тон­кая дрань, остав­ша­я­ся после плот­ни­чьих работ.

Усовники – лечеб­ные кни­ги с реко­мен­да­ци­я­ми про­тив болез­ней, сопро­вож­да­ю­щих­ся внут­рен­ним вос­па­ле­ни­ем (усо­вье – коло­тье, боль под ложечкой).

Устав– поря­док, обычай.

Усчина – гру­бое полотно.

Утлый – вет­хий, худой, дырявый.

Уток – попе­реч­ные нити тка­ни (см. основа).

Уторы – нарез­ка внут­рен­ней поверх­но­сти дере­вян­но­го сосу­да у того края, где реб­ром встав­ля­ет­ся дно.

Ухитить – уко­но­па­тить махом, при­го­то­вить к зиме.

Ухитить – устро­ить, ула­дить, укрепить.

Ф

Фамилия – здесь: род, ряд поко­ле­ний, име­ю­щий одно­го предка.

Фата – покров из лег­кой про­зра­ч­пои тка­ни: боль­шой четы­рех­уголь­ный платок.

Фельдмаршал – точ­нее, генерал-фельдмаршал – выс­ший чин (1-го клас­са) в сухо­пут­ных войсках.

Ферязи – верх­няя одеж­да без поя­са и ворот­ни­ка с длин­нымн рука­ва­ми, рас­паш­ная с рядом пуговиц.

Ферязь – муж­ское дол­гое пла­тье с длин­ны­ми рука­ва­ми, без ворот­ни­ка; жен­ское пла­тье, празд­нич­ный сарафан.

Флигель – неболь­шое стро­е­ние, нахо­дя­ще­е­ся в сто­роне от глав­но­го дома.

Фомин поне­дель­ник – поне­дель­ник на вто­рой неде­ле после пасхи.

Форпост – пере­до­вой пост охра­ня­ю­щих частей; укреп­лен­ный пункт на границе.

Фразис – фра­за, выражение.

Фряжские вина – франк­ские, т. е. вся­кие замор­ские вино­град­ные вина.

Фуфайка – корот­кая одеж­да в виде рубаш­ки или душе­грей­ки, наде­ва­е­мая для тепла.

Х

Хайка – осуж­де­ние, пори­ца­ние – от сло­ва «хаять», осуж­дать, порицать.

Хвальный – достой­ный похвал.

Хвилый – сла­бый, хилый.

Хлопчатая бума­га – вол­на хлоп­ка, вата.

Холоп – кре­пост­ной слу­га; чело­век раболепный.

Холуй – под­ха­лим, низкопоклонник.

Хохолки, хохоль, хох­ли­ки, хохол­ко­вые – народ­ные назва­ния мел­ко­го ерша, обыч­но суше­но­го: вооб­ще вся­кая рыбеш­ка, кото­рую про­да­ва­ли не на вес, а мерками

Хула – порицание.

Ц

Целик – целина.

Целовальник (цало­валь­ник) – про­да­вец вина в питей­ных домах, кабаках.

Цеп – моло­ти­ло, длин­ная пал­ка дер­жа­ла, корот­кая – било, соеди­не­ны ремнем.

Циновка – плот­ная пле­те­ная рого­жа из суче­ных мочал, соло­мы, трост­ни­ка и т. п.

Ч

Чало – чая­лось, казалось.

Чалый – серый.

Чаятельно – веро­ят­но, по-видимому.

Чеботарь – сапожник.

Чело – перед­няя часть рус­ской печи.

Чело печ­ное – вход в печь.

Челобитье – пись­мен­ное прошение.

Черевья шап­ка – поши­тая из меха взя­то­го от брю­ха животного.

Черемный – крас­ный, рыжий.

Чернец – монах.

Чернец, чер­ни­ца – монах, монашенка.

Черница – черника.

Черногуз – ласточка.

Черносошный – госу­дар­ствен­ный кре­стья­нин, пла­тив­ший дань, подать с сохи.

Черностоп – осен­ние холо­да без снега.

Четверик – ста­рая рус­ская мера или пред­мет, содер­жа­щие 4 какие-нибудь еди­ни­цы (напр., куль в 4 пуда).

Четыги, чеды­ги, чего­тья – мяг­кие кожа­ные (сафья­но­вые) или матер­ча­тые чул­ки с подош­вой из несколь­ких сло­ев кожи, на кото­рые затем наде­ва­лись башмаки.

Чехол – соби­ра­тель­ное назва­ние вся­ко­го покры­ва­ла, в дан­ном слу­чае – халат.

Чин – порядок.

Чин – пра­виль­ный поря­док служ­бы или дей­ствия: лицо, его исполняющее.

Чресла – бед­ра, пояс­ни­ца, стан.

Чтец – читатель.

Чтительный – ува­жа­е­мый, почитаемый.

Чуваши – древ­ней­шие оби­та­те­ли сред­не­го Поволжья; фор­ми­ро­ва­ние чуваш­ско­го наро­да про­ис­хо­ди­ло на зани­ма­е­мой им в насто­я­щее вре­мя тер­ри­то­рии, в резуль­та­те слож­но­го про­цес­са асси­ми­ля­ции мест­ных пле­мен бул­га­ра­ми и род­ствен­ны­ми им сувазами.

Чужится – чуждается.

Чуйка – длин­ный сукон­ный кафтан.

Чумичка – упо­лов­ник, пере­носн. зна­че­ние: неопрят­ная женщина.

Чюмички – кухон­ные ков­ши с длин­ной ручкой.

Ш

Шабала, шеба­ла – баклу­ша, оси­но­вый чур­бан, из кото­ро­го точат дере­вян­ную посуду.

Шабур – сер­мя­жи­на, домо­тка­ная одж­да из гру­бо­го домо­тка­но­го мате­ри­а­ла; пло­хая, гру­бая одежда.

Шайка – ско­пи­ще людей, вата­га; дере­вян­ная посу­ди­на с руч­кой для зачер­пы­ва­няя и нос­ки воды.

Шалыга (шелы­га) – пле­те­ный мяч; дере­вян­ный шар; плеть, кнут, погонялка.

Шаль – шалость, балов­ство, от сло­ва «шалить».

Шанцы – окопы.

Шаньга – ватруш­ка, сочень, про­стая лепешка.

Шафран – в Домострое обо­зна­ча­ет вся­кую вооб­ще пряность.

Шеломчатый – с выпук­лой шляпкой.

Шерстни – шершни.

Шерстобит – тот, кто бьет, треп­лет, пушит шерсть.

Шестная говя­ди­на – то есть вялен­ная на шестах.

Шесток – пло­щад­ка перед устьем рус­ской печи.

Шестокрыл – таб­ли­цы для гада­ния но зна­кам Зодиака и по звездам.

Шехонская осет­ри­на – вылов­лен­ная в Шексне.

Шипок, шип­ко­вый – роза, розовый.

Ширинка – жен­ский носо­вой или шей­ный пла­ток, рас­ши­тый, ино­гда с кисточками.

Ширинка – поло­тен­це, полот­ни­ще, кусок тка­ни во всю ширину.

Шишки – слад­кие булоч­ки или пече­нье круг­лой формы.

Шолом – кры­ша; навес, кры­ша на столбах.

Шолуди – сыпь по телу, стру­пья, короста.

Шпага – ору­жие, состо­я­щее из пря­мо­го клин­ка и эфеса.

Штоф – стек­лян­ный четы­рех­уголь­ный сосуд с корот­ким гор­лом; мера, содер­жа­щая в себе круж­ку, или вось­мую часть ведра.

Шубка жен­ская – покро­ем напо­ми­на­ла сороч­ку до пят, без раз­ре­за на полы.

Щ

Щапливый – щеголеватый.

Щедровитый – рябой, от сло­ва «щед­ри­на» (или «шад­ри­на») – сле­ды от оспы на лице.

Щепа – дере­вян­ная посуда.

Щербота – ущербность.

Щи двои – вооб­ще похлеб­ка, вся­кий суп с при­пра­ва­ми, но без мяса, дичи или рыбы.

Щи кис­лые – овощ­ной напи­ток вро­де ква­са, кото­рый мож­но было заправ­лять кру­пой или овощами.

Э

Эдиция – издание.

Элегия – род сти­хо­тво­ре­ния, в кото­ром выра­жа­ет­ся груст­ное или мелан­хо­ли­че­ское чувство.

Эпитафия – над­пись на над­гроб­ном памятнике.

Эпитимия – духов­ное нака­за­ние (пост, дли­тель­ные молит­вы и т. д.).

Эскадрон – часть или отряд кон­но­го полка.

Эфесиянцы – жите­ли Эфеса.

Ю

Юже – что, которую.

Юр – высо­кое место.

Я

Яглы – общее назва­ние неко­то­рых кру­пя­ных про­дук­тов, полу­ча­е­мых из ост­ро­лист­ных рас­те­ний, напри­мер – про­со (ягль – ячная крупа).

Ядение – еда, пища, про­цесс еды.

Яже – что, которая.

Язык– народ, племя.

Якши (тат.) – хоро­шо, ладно.

Ялая, яло­вая – бес­плод­ная (о скоте).

Яловая – нете­лив­ша­я­ся корова.

Ямщик – казен­ный кре­стья­нин, для кото­ро­го подуш­ная подать была заме­не­на ездой на сво­их лоша­дях по поч­то­вым трактам.

Япанча – накид­ка, широ­кий плащ, длин­ное верх­нее пла­тье без рукавов.

Яровчаты – из яво­ра, посто­ян­ный эпи­тет для гуслей.

Ярые зай­цы – белые, весенние.

Ярыжка – пьяница.

Ярь, яри­ца – яро­вой хлеб.

Скачать ста­тью: PDF
Добавить в избранное
Оцените статью:
Средняя оценка: 5. Проголосовало: 1